2024年9月3日 星期二

素書8

 

·        正道章第二

原典:德足以懷遠,

譯文:德足以懷遠,品德高尚:善政安民,以德治國。

    聖德明君,賢能良相;禮賢愛士,屈己舍人。

    則可使遠方之人前來歸順。

(德:能體現自然之道整體作用的謂之「德」。德行充實於內心 的人,道的作用及人的精神似電波一樣,流露發射於宇宙之中, 他的神氣力量在無形中吸引著萬物,故使人內懷喜悅之心,近者 歸,遠者服。正如老子所說:「善結,無繩約而不可解。」
《莊子·德充符》中有這樣一個故事:衛國有一個德行純全而面容醜陋的人,名叫哀駘它,男子和他相處,不想離開,女子見了他,寧願給他當偏妾,不肯給別人作正妻。他一無權勢地位,二無錢財,三無超人才能,然而人們都願依附他、親近他。這正是本書中所說的「德足以懷遠」。又如《尚書·大禹謨》中記載說,舜讓位於禹時,有苗國不願順從,舜讓禹以兵力征討,有一個名叫益的大臣勸說:「唯德動天,無遠弗屆,滿招損,謙受益,時乃天道。」於是舜班師回朝,增修其德,七旬之後,苗國自來朝貢。
)

原典:信足以一異,

譯文:信足以一異,誠實不欺,可以統一不同的意見

(*:信:信賴。
*
:一:綜合,統一。
*
:異:不同。
天地之間,品物萬類,各因所稟,各據特性,巧拙賢愚,強弱剛柔,飛潛動植,胎卵濕化,金木水火,男女雄雌,三教九流,士農工商,異類同載於統一的大化之中。因物物稟賦不同,所以趨去背向有異,愛惡取捨有殊,以致「方以類聚,物以群分」,然則用何方法使這些千般異類達到綜合統一呢?以奸詐虛偽來籠絡,是為苟得,待識破之後,仍會分離。以詭怪奇計來詐騙,是為苟安,物必以此還報於我。既此,用奸詐詭計綜合異類,不可濟事。故必以誠實(信),可使群體統一,互為生息,相安協調。何以知其然也?金木水火四類物體,它們的性質與現象,不但截然不同,而且,各據特性而相剋。唯獨寬廣、忠厚、誠實、穩固的土(大地)能使四類綜合而統一。木非土不長,金無土不生,火離土不燃,水背土氾濫。因此,人應取法土的誠實穩固之德,對事物應以寬宏、忠厚對待之。表裡如一,言行一致,方可取信於民,統一異類。
)

 

原典:義足以得眾,

譯文: 義足以得眾,道理充分可以得到部下群眾的擁戴。

( 處事接物,應無一事而不順其理,無一物而不得其宜。愈是如此,必愈足以服眾。)

沒有留言:

張貼留言