2019年5月16日 星期四

法華經信解品第四之9



 

經文:

 

爾時摩訶迦葉欲重宣此義,而說偈言:

 

我等今日,聞佛音教,歡喜踴躍,得未曾有。

 

佛說聲聞,當得作佛,無上寶聚,不求自得。

 

譬如童子,幼稚無識,舍父逃逝,遠到他土,

周流諸國,五十餘年。

 

其父憂念,四方推求,求之既疲,頓止一城,

造立舍宅,五欲自娛。

 

其家巨富,多諸金銀、硨磔碼碯、真珠琉璃,

象馬牛羊、輦輿車乘。

 

田業僮僕、人民眾多。出入息利,乃遍他國,

商估賈人、無處不有。

 

千萬億眾,圍繞恭敬,常為王者,之所愛念,

群臣豪族,皆共宗重。

 

以諸緣故,往來者眾,豪富如是,有大力勢。

 

而年朽邁,益憂念子,夙夜惟念,死時將至。

 

痴子舍我,五十餘年,庫藏諸物,當如之何?

 

譯文:

這時,摩訶迦葉欲重宣其義,便又以偈語形式說道:

我等今日聽聞佛音受教,無不歡喜踴躍,嘆為稀有。

佛今天說聲聞弟子也將成佛,這真是無上妙寶不求自得。譬如有一童子,幼稚無知,舍父而去遠走他鄉,漂泊國五十餘年。

其父憂傷不已,深念兒子,於是奔走四方,到處尋求。

可一直未能找見,加之多年奔波勞累,已疲憊不堪,

於是便在某一城中居住了下來,在此建造舍宅,五欲自娛。

慢慢地家業興盛,成為一個豪富之家,擁有許多金銀、硨磲、瑪瑙、珍珠、琉璃、象、馬、牛、羊。

以及各種車乘和大量田產、童僕、傭工。出入的息利遍布各國,跑生意的無處不有。

如此一來,這位父親威勢日高,受到了億萬人的追隨和敬仰,並經常受到國王的愛護和眷念,百官群臣和所有的豪門望族,都一致尊重於他。

因此,經常來往的人極多。由此可見他是多么的有錢有勢。可是,隨著年紀的日益朽邁,他越來越憂傷地思念自己的兒子。

他早晚都在想,那位愚痴的兒子離開我而去五十餘年了,如今我死期不遠,庫藏的大量財物該由誰來繼承呢?

:

1.人終會回家,若沒傳人,無法交代。孔子說:不孝有三,無後為大。(無後就是傳人。)

沒有留言:

張貼留言