咒:
阿檀地 檀陀婆地 檀陀婆帝 檀陀鳩舍隸
檀陀修陀隸 修陀隸 修陀羅婆底 馱波羶禰
薩婆陀羅尼阿婆多尼 薩婆婆沙阿婆多尼
修阿婆多尼 僧伽婆履叉尼
僧伽涅伽陀尼 阿僧祇 僧伽婆伽地
帝隸阿惰僧伽兜略 阿羅帝波羅帝
薩婆僧伽地三摩地伽蘭地 薩婆達磨修波利剎帝
薩婆薩埵樓馱憍舍略阿冕伽地 辛阿毗吉利地帝
經文:
世尊。若有菩薩得聞是陀羅尼者。當知普賢神通之力。
譯文:
普賢菩薩又稱一聲:「世尊!假使有的菩薩,得聞
這種陀羅尼者,應當知道這是普賢菩薩神通力量
所成就的。這種陀羅尼神咒,有種種的功德。」
經文:
若法華經行閻浮提。有受持者。應作此念。
皆是普賢威神之力。
譯文:
假如這部法華經流通於閻浮提(南贍部洲)。為什麼叫做閻浮提呢?因為在南贍部洲,有閻浮樹之林。其樹所結的果子,落在河中,果汁將沙子染成金色,這種金光特別殊勝,比一般金色光強過百倍,故稱為紫摩金光,所以叫做閻浮提。
在南聞浮提受持法華經的人,應該做這種想念:
「我現在受持法華經,乃是普賢菩薩大威神力
和大行願力而成就的,否則,我沒有機會能
讀誦這部經。」
經文:
若有受持讀誦。正憶念。解其義趣。如說修行。
當知是人行普賢行。於無量無邊諸佛所。
深種善根。為諸如來手摩其頭。
譯文:
假使有人,受持讀誦、端正憶念、解說此經的義趣,
就是開示悟入佛之知見。若能如法修行,應當知道
這個人所修的是普賢一真法界的行門。
這人已經在十方無量諸佛的處所,種植善根,
為諸佛摩頂授記。
沒有留言:
張貼留言