2017年10月30日 星期一

莊子24章徐無鬼-9



(ㄋㄢˊ)(ㄅㄛˊ)(ㄗˇ)(ㄑㄧˊ)(ㄧㄣˇ)(ㄐㄧˇ)(ㄦˊ)(ㄗㄨㄛˋ)(ㄧㄤˇ)(ㄊㄧㄢ)(ㄦˊ)()(ㄧㄢˊ)(ㄔㄥˊ)(ㄗˇ)(ㄖㄨˋ)(ㄐㄧㄢˋ)(ㄩㄝ)(ㄈㄨ)(ㄗˇ)(ㄨˋ)()(ㄧㄡˊ)(ㄧㄝˇ)(ㄒㄧㄥˊ)(ㄍㄨˋ)(ㄎㄜˇ)使(ㄕˇ)(ㄖㄨㄛˋ)(ㄍㄠˇ)(ㄏㄞˊ)(ㄒㄧㄣ)(ㄍㄨˋ)(ㄎㄜˇ)使(ㄕˇ)(ㄖㄨㄛˋ)(ㄙˇ)(ㄏㄨㄟ)(ㄏㄨ)
(ㄩㄝ)(ㄨˊ)(ㄔㄤˊ)(ㄐㄩ)(ㄕㄢ)(ㄒㄩㄝˋ)()(ㄓㄨㄥ)(ㄧˇ)(ㄉㄤ)(ㄕˋ)(ㄕˊ)(ㄧㄝˇ)(ㄊㄧㄢˊ)(ㄏㄜˊ)()(ㄉㄨˇ)(ㄨㄛˇ)(ㄦˊ)(ㄑㄧˊ)(ㄍㄨㄛˊ)()(ㄓㄨㄥˋ)(ㄙㄢ)(ㄏㄜˋ)()(ㄨㄛˇ)(ㄅㄧˋ)(ㄒㄧㄢ)()(ㄅㄧˇ)(ㄍㄨˋ)()()(ㄨㄛˇ)(ㄅㄧˋ)(ㄇㄞˋ)()(ㄅㄧˇ)(ㄍㄨˋ)(ㄩˋ)()(ㄖㄨㄛˋ)(ㄨㄛˇ)(ㄦˊ)(ㄅㄨˋ)(ㄧㄡˇ)()(ㄅㄧˇ)(ㄜˋ)(ㄉㄜˊ)(ㄦˊ)()()(ㄖㄨㄛˋ)(ㄨㄛˇ)(ㄦˊ)(ㄅㄨˋ)(ㄇㄞˋ)()(ㄅㄧˇ)(ㄜˋ)(ㄉㄜˊ)(ㄦˊ)(ㄩˋ)()()(ㄏㄨ)(ㄨㄛˇ)(ㄅㄟ)(ㄖㄣˊ)()(ㄗˋ)(ㄙㄤˋ)(ㄓㄜˇ)(ㄨˊ)(ㄧㄡˋ)(ㄅㄟ)(ㄈㄨ)(ㄅㄟ)(ㄖㄣˊ)(ㄓㄜˇ)(ㄨˊ)(ㄧㄡˋ)(ㄅㄟ) (ㄈㄨ)(ㄅㄟ)(ㄖㄣˊ)()(ㄅㄟ)(ㄓㄜˇ)(ㄑㄧˊ)(ㄏㄡˋ)(ㄦˊ)(ㄖˋ)(ㄩㄢˇ)(ㄧˇ)
:
1.    南伯子綦:人名,即南郭子綦,莊子假託得道者。
2.    :言其出類拔萃。      3.槁骸:枯骨。
4.田禾:即齊太公和。禾通和。
5.我必先之:言我必自示聲望在先。
6.:賣也。      7.自喪:謂自失其真。
8.吾又悲夫悲人者:言悲人者亦可悲也。
9. 日遠:指日遠於名聲而達到泊然無心的境界。

:
南伯子綦靠着几案靜靜地坐着,然后又仰着頭緩媛地吐成子先生,你真是了不起的人物!人的形固然可以使它像枯槁的骸骨,心难道也可以像死灰一樣嗎
南伯子綦我曾在山林洞穴里居住。正當這個時候,太公田禾曾看望我,因而齊國的民再三向他表示祝。我必定是名在先,他所以能够知道我;我必定是名聲張揚,他所以能利用我的名。假如我不具有名,他怎能够知道我呢?假如我不是名聲張揚于外,他又怎能够利用我的名呢?唉,我悲自我迷失却真性的人,我又悲那些悲别人的人,我還悲憫那些悲的悲者,那以后我便一天天遠離人世沉浮而到心如死灰的境界

流沙河譯:
(楚國的子綦先生住傢在南城郭,人叫他南郭子綦。他出身楚王族,是清高的學者,愛思考。那天他在炕上坐著,雙手撐,兩靠在炕桌邊上,仰望窗外天空,長聲息。
他的學生姓名偃,又名子遊,這時候來拜望,見他精神狀態這般沮喪,便說:「老師,你可是當代的傑出人物呀。坐功要求你身姿若枯樹,怎麼心態也若寒了啊?

子綦說:「想當年我隱居齊國南山,避紅,蹲岩洞,藏身夠秘密了。怎麼會走漏消息,給齊國官方打聽到了?國王田禾跑來看我,回去張揚,騙得各界派代表進宫再叁致贺詞,頌他有德。反省起來,必定是我出名在前,才有他的打聽在後;必定是我批發賣,才有他的轉手零售。如果我能不顯示自己的存在,他又從何打聽到我的為人呢?如果我能不批發賣,他又從何轉手零售呢?唉,我憐憫那些包括我在內賣掉自己的人。進步,我憐憫那些包括我在內憐憫別人的人。更進步,我憐憫那些包括我在內憐憫別人的人。更進步,我憐憫那些包括我在內憐憫憐憫別人的人。進步不停,我離紅愈來愈遠啦,愈來愈遠啦。這就是為什麼你剛才看見我心若寒了啊。

沒有留言:

張貼留言