徐無鬼見武侯,武侯曰:「先生居山林,食芧栗,厭葱韭,以宾寡人,久矣夫!今老邪?其慾幹酒肉之味邪?其寡人亦有社稷之福邪?」徐無鬼曰:「無鬼生於貧贱,未嘗敢飲食君之酒肉,將來勞君也。」君曰:「何哉!奚勞寡人?」曰:「勞君之神與形。」武侯曰:「何謂邪?」徐無鬼曰:「天地之養也壹,登高不可以為長,居下不可以為短。君獨為萬乘之主,以苦壹國之民,以養耳目鼻口,夫神者不自許也。夫神者,好和而惡奸。夫奸,病也,故勞之。唯君所病之何也?」武侯曰:「慾見先生久矣!吾慾愛民而為義偃兵,其可乎?」
徐無鬼曰:「不可。愛民,害民之始也;為義偃兵,造兵之本也。君自此為之,則殆不成。凡成美,惡器也。君雖為仁義,幾且偽哉!形固造形,成固有伐,變固外戰。君亦必無盛鹤列於麗譙之間,無徒驥於錙壇之宫,無藏逆於得,無以巧勝人,無以謀勝人,無以戰勝人。夫殺人之士民,兼人之土地,以養吾私與吾神者,其戰不知孰善?勝之惡乎在?君若勿已矣!修胸中之誠以應天地之情而勿撄。夫民死已脫矣,君將惡乎用夫偃兵哉!」
註:
1.芧:小栗。
2.厭:通饜,食足。 3.賓:通擯,棄也。
4.干:求。 5.勞君之神與形:因武侯之神與形皆疲於嗜欲。
6.好和而恐姦:和謂和平萬物。姦謂姦利自私。
7.偃兵:偃息兵戈。
8.形固造形:意指有形迹乃會造成作偽之形態。
9.成固有伐:王先謙曰:其名之成,則有功自誇。
10.鶴列:古代兵法陣形。
11:麗譙:樓觀名。 12徒驥:步騎。
13.錙壇:官名。 14.得:貪取。
15.君若勿已:言君不如停止用兵。
16:攖:亂也。 17.脫:免也。
譯:
徐無鬼再拜見魏武侯,武侯說:「先生居住在山林,吃的是橡子,滿足于葱韭之類的菜蔬,而謝絕與我交往,已經很久很久了!如今是上了年歲嗎?還是為了尋求酒肉之類的美味呢?抑或有什麼治國的良策而造福于我的國家嗎?」
徐無鬼說:「我出身貧賤,不敢奢望能够享用國君的酒肉美
食,只是打算來慰問你。」
武侯說:「什麼,怎麼是慰問我呢」?
徐無鬼說:「前來慰問你的精神和形體。」
武侯說:「你說的是什麼呀?」
徐無鬼說:「天與地對于人們的養育是同樣的,登上了高位不可以自以為高人一等,身處低下的地位不可以認為是矮人三分。你作為大國的國君,使全國的百姓烤累困苦,以人民的勞苦來滿足眼耳口鼻的享用,而聖明的人却從不為自己求取分外的東西。聖明的人,喜歡跟外物和順而厭惡為自己求取私利;伙個人求取私利,這是一種嚴重的病態,所以我特地前來慰問。只有國君你患有這種病症,為什麼呀?」
武侯說:「我希望見到先生已經很久了。我想愛護我的人民
并為了道義而停止戰爭,這恐怕就可以了吧?」
徐無鬼說:「不行。所謂愛護人民,實乃禍害人民的開始;
為了道義而停止爭戰,也只是制造新的爭端的禍根;
你如果從這些方面來着手治理,恐怕什麼也不會成
功。大凡成就了美好的名聲,也就有了作惡的工具;
你雖然是在推行仁義,却更接近于虚偽和作假啊!有
了仁義和形迹必定會出現仿造仁義的形迹,有了成功
必定會自誇,有了變故也必定會再次挑起爭戰。你一
定不要浩浩蕩蕩地像鹤群飛行那樣布陣于麗譙樓
前,不要陳列步卒騎士于錙壇的宫殿,不要包藏貪求
之心于多種苟有所得的環境,不要用智巧去戰勝别
人,不要用謀劃去打敗别人,不要用戰爭去征服别
人。殺死他人的士卒和百姓,兼并他人的土地,用來
滿足自己的私欲和精神的,他們之間的爭戰不知道究
竟有誰是正確的?勝利又存在于哪里?你不如停止
爭戰,修養心中的誠意,從而順應自然的真情而不去
擾亂其規律。百姓死亡的威脅得以擺脫,你將哪里用
得着再止息爭戰呢!」
流沙河譯:
(隱士徐無鬼第贰次求見魏武侯。 魏武侯說:「先生,你去山林隱居,橡子栗子充饑,野葱野韭做菜,丟下我不管,好些年了吧。現在也曉得歲月不饒人,上年紀啦?唔,你是想喝幾杯,開開葷,來一點脂肪蛋白質呢?還是想造福於寡人的江山社稷呢?」
徐無鬼說:「本人出身貧贱,從來不敢飲食你的酒肉。我是來安慰你的呢。」
魏武侯說:「什麼?我有什麼要安慰的?」
徐無鬼說:「你的身心皆病,需要安慰。」
魏武侯說:「你這話是什麼意思呀?」
徐無鬼說:「大自然以同等待遇生養人類。地位高的莫誇耀身
材高,地位矮的莫埋怨身材矮。你做大國之君,竟
以全國百姓的受苦換取自身感官的享樂。這是良心
所不允許的哟!良心傾嚮和諧,難容自私。自私是
病根,病得你好苦,所以我來安慰你。奇怪的是你
怕承認自己有病,為什麼?」
魏武侯說:「我早就想找你談談啦。我準備以愛民政策體現仁,
以裁軍措施體現義,行嗎?」
徐無鬼說:「不行。愛民的結果是害民。裁軍的結果是擴軍。
從這兩方面下手,你不會成功。美善的樣品樹立起
來了,就變成制造醜惡的工具。努力體現仁義,就
蹟近作偽啦。仁義壹旦定型,就能仿造。樣品壹旦
樹立起來,就會成為箭靶。國防措施變來變去,就
會引起外戰。愛民啦裁軍啦高調請免了吧。你能做
到「陸不」那就好啦。
壹、不要在城門隙望臺下擺兵,作嚴陣以待狀。
贰、不要在宫中駐扎騎兵,作緊急應變狀。
叁、不要傷天害理的搜刮財富。
肆、不要使用智巧取勝。
伍、不要使用策略取勝。
陸、不要發動戰爭,徵服別國。
想想吧,殺別國的軍民,佔別國的土地,就是為了
養我體,娛我心,這樣的戰爭究竟有何益處?到底
誰是贏傢?如果你非體現仁義不可,那就請你誠心
誠意對待自己,有病就醫治吧。病治好了,就能順
應大自然的道理,放棄攖動,選擇寧靜。你這樣做,
百姓就活得出來了,也不勞你制定什麼愛民政策,
採取什麼裁軍措施了。”)
沒有留言:
張貼留言