魯君聞顏闔得道之人也,使人以幣先焉。顏闔守陋閭,苴布之衣,而自飯牛。魯君之使者至,顏闔自對之。
使者曰:「此顏闔之家與?」
顏闔對曰:「此闔之家也。」使者致幣。
顏闔對曰:「恐聽謬而遺使者罪,不若審之。」
使者還,反審之,複來求之,則不得已!故若
顏闔者,真惡富貴也。
故曰:道之真以治身,其緒餘以為國家,其土苴以治天下。由此觀之,帝王之功,聖人之餘事也,非所以完身養生也。今世俗之君子,多危身棄生以殉物,豈不悲哉!凡聖人之動作也,必察其所以之與其所以為。今且有人於此,以隨侯之珠,彈千仞之雀,世必笑之。是何也?則其所用者重而所要者輕也。夫生者豈特隨侯之重哉!
註:
1.魯君:魯哀公。 2.苴布之衣:苴,粗也。粗布之衣。
3.飯牛:飼牛。 4.緒餘:殘餘。
5.土苴:糟魄。
6.隨侯之珠:隨侯見大蛇傷斷,以藥傅之,後蛇於江中銜珠
以報之。即明月珠也。
譯:
魯國國君聽說顏闔是一個得道的人,派出使者先行送去聘禮表達敬慕之意。顏闔居住在極為狹窄的巷子里,穿着粗麻布衣而且親自喂牛。魯君的使者來到顏闔家,顏闔親自接待了他。
使者問:「這里是顏闔的家嗎?」
颜阖回答:「這里就是顏闔的家。」
使者送上禮物,顏闔巧妙地說:「恐怕聽話的人聽錯了而給使者帶來過失,不如回去再仔細問個明白。」
使者返回,查問清楚了,再次來找顏闔,却再也找不到了。像顏闔這樣的人,真正是厭惡富貴的。
所以,大道的真諦可以用來養身,大道的剩餘可以用來治理國家,而大道的糟粕才用來統治天下。
由此觀之,帝王的功業,只不過是聖人餘剩的事,不是可以用來保全身形、修養心性的。如今世俗所說的君子,大多危害身體、棄置禀性而一味地追逐身外之物,這難道不可悲嗎!
大凡聖人有所動作,必定要仔細地審察他所追求的方式以及他所行動的原因。如今却有這樣的人,用珍貴的随侯之珠去彈打飛得很高很高的麻雀,世上的人們一定會笑話他,這是為什麼呢?乃是因為他所使用的東西實在貴重而所希望得到的東西實在微不足道。至于說到生命,難道只有随侯之珠那麼珍貴嗎!
魯國隱士魯國隱士顏闔,廉潔自守,又有才能,就是不願富貴。國王聽說他有才能,懂得治國之道,想拉他入政界,便派使臣送禮金去,算是先打招呼。使臣在一條破爛小巷內找到顏家院子,入門遇見一個男子,麻布衣裳,正在喂牛,不曉得這就是顏闔。顏闔出牛棚來接待使臣,表情淡漠。
使臣問:「顏闔家住這裡嗎?」
顏闔答:「住這裡。就是我。」
使臣捧上禮金,說是國王的一點小意思。
顏闔拱手不接,說:「同姓同名的多。恐怕發生誤會,害得使臣受罰。不如查問清楚再來。」
使臣想想也是,連說抱歉,回宫去了。再叁查問,確信無誤,折回顏家院子。可是人不見了。
許多人憎惡富貴,只因為爬不上去。顏闔憎惡富貴,是因為他尊重生命。顏闔是真憎惡。
顏闔懂得治國之道,這是事實。國王想拉他入政界,並非毫無道理。但是,顏闔信仰貴生主義,修貴生主義之道而有得,其精華是用來治自身的。治好自身,還有剩餘,兼有興趣,用去治家治國。其蹧粕留給別人拿去治天下吧。這樣看來,帝王的功業,對聖人而言,僅屬業餘愛好,可有可無,絕對的無助於養生保命。當今那些世俗君子,溷蹟官場,往往急於進取,不惜輕生玩命,還美其名曰捨己曰捐躯,豈不可悲!聖人做事情,先得弄清楚,付出的是啥,取得的是啥,做得做不得。寶珠打麻雀,為啥招人笑?付出的太重,取得的太輕,價值輕重颠倒了嘛。生命重於寶珠,難道不該尊重?