中山公子牟謂瞻子曰:「身在江海之上,心居乎魏闕之下,奈何?」
瞻子曰:「重生。重生則利輕。」
中山公子牟曰:「雖知之,未能自勝也。」
瞻子曰:「不能自勝則從,神無惡乎!不能自勝而強不從者,此之謂重傷。重傷之人,無寿類矣!」
魏牟,萬乘之公子也,其隱岩穴也,難為於布衣之士,雖未至乎道,可謂有其意矣!
註:
1. 中山公子牟:魏公子,名牟,封中山。
2. 瞻子:又稱詹子,魏之賢人。
3. 魏闕:宮殿之門。喻榮貴名位。
4. 輕利:有誤植利輕。
5. 從:通縱。
6. 神無惡乎:謂人不能自勝其情欲則放之,神無所憎惡。
言當寧神以保性也。
7. 重傷:猶再傷。
譯:
留在宫廷里,怎麼辦呢?」
瞻子說:「這就需要看重生命。重視生命的存在也就會看
輕名利。」
中山公子牟說:「雖然我也知道這個道理,可是總不能抑
制住自己的感情。」
瞻子說:「不能約束自己的感情也就聽其自然放任不羁,
這樣你的心神會不厭惡對于宫廷生活的眷念嗎?
不能自己管束自己而又要勉强地管束自己,這就
叫做雙重損傷。心神受到雙重損傷的人,就不會
是壽延長久的人了。」
魏牟,是大國的公子,他隱居在山岩洞穴中,比起平民百
姓來這就難為得多了;雖然未能達到體悟大道的境界,也
可說是有了體悟大道的心願了。
流沙河譯:
公子牟說:「身漂泊在江湖之上,心徘徊在宫闕之下,我該怎麼辦啊?」
詹先生說:「請尊重生命吧。人最寶貴的是生命。有這個前提,回頭看名利,輕若微塵。」
公子牟說:「道理我也曉得,可就是把握不住自己呀。」
詹先生說:「把握不住,必然放縱,胡思亂想跑野馬,豈不徒勞精神,傷害你自己?把握不住,已經一度受傷,又強迫自己不要放縱,那就是二度受傷了。二度受傷,反複折騰自己,生命得不到應有的尊重,長壽顯然不可能了。」
公子牟這樣的大國王孫,抛棄了與生俱來的榮華富貴,跑去隱居,浪蹟江湖,棲身窰洞,比起那些布衣草鞋穿慣了的寒士,當然困難得多。大道遙迢,對他說來,路還遠呢。不過我們也得承認,他確有清高的意嚮,這也算是難能可貴的吧。
沒有留言:
張貼留言