2018年4月14日 星期六

莊子第31章 渔父-2




(ㄎㄜˋ)(ㄩㄝ)(ㄊㄨㄥˊ)(ㄌㄟˋ)(ㄒㄧㄤ)(ㄘㄨㄥˊ)(ㄊㄨㄥˊ)(ㄕㄥ)(ㄒㄧㄤ)(ㄧㄥˋ)(ㄍㄨˋ)(ㄊㄧㄢ)()(ㄌㄧˇ)(ㄧㄝˇ)(ㄨˊ)(ㄑㄧㄥˇ)(ㄕˋ)(ㄨˊ)()(ㄙㄨㄛˇ)(ㄧㄡˇ)(ㄦˊ)(ㄐㄧㄥ)(ㄗˇ)()(ㄙㄨㄛˇ)(ㄧˇ)(ㄗˇ)()(ㄙㄨㄛˇ)(ㄧˇ)(ㄓㄜˇ)(ㄖㄣˊ)(ㄕˋ)(ㄧㄝˇ)(ㄊㄧㄢ)(ㄗˇ)(ㄓㄨ)(ㄏㄡˊ)(ㄉㄞˋ)(ㄈㄨ)(ㄕㄨˋ)(ㄖㄣˊ)(ㄘˇ)(ㄙˋ)(ㄓㄜˇ)(ㄗˋ)(ㄓㄥˋ)(ㄓˋ)()(ㄇㄟˇ)(ㄧㄝˇ)(ㄙˋ)(ㄓㄜˇ)(ㄌㄧˊ)(ㄨㄟˋ)(ㄦˊ)(ㄌㄨㄢˋ)(ㄇㄛˋ)(ㄉㄚˋ)(ㄧㄢ)(ㄍㄨㄢ)(ㄓˋ)(ㄑㄧˊ)(ㄓˊ)(ㄖㄣˊ)(ㄧㄡ)(ㄑㄧˊ)(ㄕˋ)(ㄋㄞˇ)(ㄨˊ)(ㄙㄨㄛˇ)(ㄌㄧㄥˊ)(ㄍㄨˋ)(ㄊㄧㄢˊ)(ㄏㄨㄤ)(ㄕˋ)(ㄌㄨˋ)()(ㄕˊ)(ㄅㄨˋ)(ㄗㄨˊ)(ㄓㄥ)(ㄈㄨˋ)(ㄅㄨˋ)(ㄕㄨˇ)(ㄑㄧ)(ㄑㄧㄝˋ)(ㄅㄨˋ)(ㄏㄜˊ)(ㄓㄤˇ)(ㄕㄠˇ)(ㄨˊ)(ㄒㄩˋ)(ㄕㄨˋ)(ㄖㄣˊ)()(ㄧㄡ)(ㄧㄝˇ)(ㄋㄥˊ)(ㄅㄨˋ)(ㄕㄥ)(ㄖㄣˋ)(ㄍㄨㄢ)(ㄕˋ)(ㄅㄨˊ)(ㄓˋ)(ㄒㄧㄥˊ)(ㄅㄨˋ)(ㄑㄧㄥ)(ㄅㄞˊ)(ㄑㄩㄣˊ)(ㄒㄧㄚˋ)(ㄏㄨㄤ)(ㄉㄞˋ)(ㄍㄨㄥ)(ㄇㄟˇ)(ㄅㄨˋ)(ㄧㄡˇ)(ㄐㄩㄝˊ)祿(ㄌㄨˋ)(ㄅㄨˋ)(ㄔˊ)(ㄉㄞˋ)(ㄈㄨ)()(ㄧㄡ)(ㄧㄝˇ)(ㄊㄧㄥˊ)(ㄨˊ)(ㄓㄨㄥ)(ㄔㄣˊ)(ㄍㄨㄛˊ)(ㄐㄧㄚ)(ㄏㄨㄣ)(ㄌㄨㄢˋ)(ㄍㄨㄥ)(ㄐㄧˋ)(ㄅㄨˋ)(ㄑㄧㄠˇ)(ㄍㄨㄥˋ)(ㄓˊ)(ㄅㄨˋ)(ㄇㄟˇ)(ㄔㄨㄣ)(ㄑㄧㄡ)(ㄏㄡˋ)(ㄌㄨㄣˊ)(ㄅㄨˋ)(ㄕㄨㄣˋ)(ㄊㄧㄢ)(ㄗˇ)(ㄓㄨ)(ㄏㄡˊ)()(ㄧㄡ)(ㄧㄝˇ)(ㄧㄣ)(ㄧㄤˊ)(ㄅㄨˋ)(ㄏㄜˊ)(ㄏㄢˊ)(ㄕㄨˇ)(ㄅㄨˋ)(ㄕˊ)(ㄧˇ)(ㄕㄤ)(ㄕㄨˋ)(ㄨˋ)(ㄓㄨ)(ㄏㄡˊ)(ㄅㄠˋ)(ㄌㄨㄢˋ)(ㄕㄢˋ)(ㄒㄧㄤ)(ㄖㄤˊ)(ㄈㄚ)(ㄧˇ)(ㄘㄢˊ)(ㄇㄧㄣˊ)(ㄖㄣˊ)(ㄌㄧˇ)(ㄌㄜˋ)(ㄅㄨˋ)(ㄐㄧㄝˊ)(ㄘㄞˊ)(ㄩㄥˋ)(ㄑㄩㄥˊ)(ㄎㄨㄟˋ)(ㄖㄣˊ)(ㄌㄨㄣˊ)(ㄅㄨˋ)(ㄔˋ)(ㄅㄞˇ)(ㄒㄧㄥˋ)(ㄧㄣˊ)(ㄌㄨㄢˋ)(ㄊㄧㄢ)(ㄗˇ)(ㄧㄡˇ)()()(ㄧㄡ)(ㄧㄝˇ)
(ㄐㄧㄣ)(ㄗˇ)(ㄐㄧˋ)(ㄕㄤˋ)(ㄨˊ)(ㄐㄩㄣ)(ㄏㄡˊ)(ㄧㄡˇ)()()(ㄕˋ)(ㄦˊ)(ㄒㄧㄚˋ)(ㄨˊ)(ㄉㄚˋ)(ㄔㄣˊ)(ㄓˊ)(ㄕˋ)()(ㄍㄨㄢ)(ㄦˊ)(ㄕㄢˋ)(ㄕˋ)(ㄌㄧˇ)(ㄩㄝˋ)(ㄒㄩㄢˇ)(ㄖㄣˊ)(ㄌㄨㄣˊ)(ㄧˇ)(ㄏㄨㄚˋ)(ㄑㄧˊ)(ㄇㄧㄣˊ)(ㄅㄨˋ)(ㄊㄞˋ)(ㄉㄨㄛ)(ㄕˋ)(ㄏㄨ)
:
1.   經子之所以:經,經理也。所以,所做的事。
2.   自正:各守其位。        3.:亂也。
4.徵賦不屬:徵收賦稅不繼。
 5.功美不有:無功於國,無譽於民。
 6.爵祿不持:不能保持其爵位。
 7.春秋後倫:朝覲失序;春秋二季朝覲天子之禮不及序。
 8.不泰多事乎:即不太多事嗎?
:
漁父說:同類相互匯聚,同聲相互應和,這本是自然的道理。請讓我說明我的看法從而分析你所從事的活動。你所從事的活動,也就是擠身于塵俗的事務。
天子、諸侯、大夫、庶民,這四種人能够各自擺正自己的位置,也就是社會治理的美好境界,四者倘若偏離了自己的位置社會動亂也就没有比這再大的了。官吏處理好各自的職權,人民安排好各自的事情,這就不會出現混亂和侵擾。
所以,田地荒蕪居室破漏,衣服和食物不充足,賦税不能按時繳納,妻子侍妾不能和睦,老少失去尊卑的序列,這是普通百姓的憂慮。
能力不能勝任職守,本職的工作不能辦好,行為不清白,屬下玩忽怠惰,功業和美名全不具備,爵位和俸祿不能保持,這是大夫的憂慮。
朝廷上没有忠臣,都城的采邑混亂,工藝技術不精巧,敬献的貢品不好,朝觐時落在后面而失去倫次,不能順和天子的心意,這是諸侯的憂慮。
陰陽不和諧,寒暑變化不合時令,以致傷害萬物的生長,諸侯暴亂,随意侵擾征戰,以致殘害百姓,禮樂不合節度,財物窮盡匱乏,人倫關係未能整頓,百姓淫亂,這是天子和主管大臣的憂慮。
如今你上無君侯主管的地位而下無大臣經辦的官職,却擅自修治禮樂,排定人倫關係,從而教化百姓,不是太多事了嗎!
流沙河譯:
夫說:性格相類,相好相隨。聲波共頻,共振共鳴。說這是自然原理,我看不會錯。好吧。我願意盡我所知,幫助你搞好專業。你的專業在人事方面。朝天子,各國諸候,文武官吏,萬民百姓,這種人如果都正位了,社會秩序便良好了。反之,這種人如果都錯位了,社會就要大亂。官吏不理公務就會作惡,百姓不管務就會惹事。上上下下心忡忡忙於事務,社會矛盾就不會演化為動亂了。
百姓的是年荒屋破,食少衣單,租稅無著,妻妾吵嘴,兄弟打架。
官吏的是擔子過重,事情辦,喪失清白,下屬懶惰,成績沒有,撤職降級。
諸候王的是大臣不忠,國民蠢動,族內亂,工業落後,赋稅歉收,國格降級,得罪中央。
天子以及中央政府的是旱交加,寒暑亂套,農業減產,諸候霸道,國際混戰,百姓遭殃,禮儀舖張,財政困難,倫常悖逆,百姓淫亂。
而你孔丘,無權無勢,非侯非王,無官無職,連個文化部長都不是,居然跑去修繕禮樂制度,理順人際關係,教導平民,你不覺得自己管得太了嗎!



沒有留言:

張貼留言