2020年9月21日 星期一

法華經妙莊嚴王本事品第二十七之10

經文:

大王。汝見此二子不。此二子已曾供養六十五百千萬億
那由他恆河沙諸佛。親近恭敬。於諸佛所。受持法華經。
愍念邪見眾生。令住正見。
 
 譯文:
「大王!你看見你的兩個兒子嗎?他們在過去曾經供養
諸佛,有六十五百千萬億那由他恒河沙數那樣之多。
親近諸佛、恭敬諸佛,在諸佛道場中,生生世世受持法
華經。他們憐愍思念有邪知邪見的眾生,令他們住在正
知正見的佛法之中。」
 
經文:
妙莊嚴王即從虛空中下。而白佛言。世尊。如來甚希有。
以功德智慧故。頂上肉髻。光明顯照。其眼長廣。
而紺青色。眉間毫相。白如珂月。齒白齊密。常有光明。
脣色赤好。如頻婆果。
 
 譯文:
妙莊嚴王,即從虛空中降下,來到雲雷音宿王華智佛
座前,乃對佛說:「世尊!如來是甚為希有。因為有
一切功德和一切智慧的緣故,所以在如來頂上有肉髻相,
放大光明,顯照十方。如來的眼睛,既長又廣,是紺青
之色。如來的兩眉之間,有白毫光相,潔白如坷月一樣。
如來的齒,又白又齊又密,常放大光明,如來的唇色,
好像頻婆果一般的鮮紅潤澤。」
 
經文:
爾時妙莊嚴王。讚歎佛如是等無量百千萬億功德已。
於如來前。一心合掌。復白佛言。世尊。未曾有也。
如來之法。具足成就不可思議微妙功德。教戒所行。
安隱快善。
  
譯文:
在這個時候,妙莊嚴王讚歎佛有這樣無量功德之後,
在雲雷音宿王華智佛座前,一心合掌,又向佛說:
「世尊!從來沒有見過如來妙色莊嚴身。如來所說的法,
非常圓滿,具足成就不可思議微妙的功德。教戒眾生,
諸惡莫作,眾善奉行。令眾生安隱,得到快樂。」

2020年9月19日 星期六

法華經妙莊嚴王本事品第二十七之9

 

經文:

此二子者。是我善知識。為欲發起宿世善根饒益我故。

來生我家。

  

譯文: 

妙莊嚴王對佛說:「世尊!我這兩個兒子,就是我

的善知識。他們為發起我宿世的善根,為饒益我的

緣故,才來生在我的家中。如果沒有他們的勸化,

我還是信受邪法。」


經文:

爾時雲雷音宿王華智佛。告妙莊嚴王言。如是如是。

如汝所言。若善勇子善女子。種善根故。世世得善知識。

其善知識。能作佛事。示教利喜。

令入阿耨多羅三藐三菩提。

  

譯文: 

在這個時候,雲雷音宿王華智佛,告訴妙莊嚴王說:

「是這樣!是這樣!正如你所說一樣。假使有善男子

善女人,因為種植善根的緣故,所以在生生世世之中,

皆能遇到善知識。所遇到的善知識,皆能大做佛事,

指示眾生、教化眾生、利益眾生,令眾生生歡喜心,

令入阿耨多羅三藐三菩提。」


 經文:

大王當知。善知識者。是大因緣。所謂化導令得見佛。

發阿耨多羅三藐三菩提心。

  

譯文: 

雲雷音宿王華智佛說:「大王!你應當知道善知識者,

是大因緣。」何謂善知識?淺言之,教化眾生,遠離

十惡之罪,修行十善之法。學佛法的人,要有擇法眼,

凡是大公無私,一切為眾生,這就是善知識。如果自私,

專為自己利益著想,這就是惡知識。要親近善知識,

遠離惡知識。認識清楚,才能不受其害,而能得其益。 

善知識能教化引導眾生,見佛聞法,發阿耨多羅三藐三

菩提心。善財童子就參了五十三位善知識,虛心求法,

怎樣發菩提心?怎樣行菩薩道?

最後證得無上正等正覺。

 

2020年9月17日 星期四

法華經妙莊嚴王本事品第二十七-8

  


經文: 

時雲雷音宿王華智佛。告四眾言。汝等見是妙莊嚴王。

於我前合掌立不。此王於我法中作比丘。精勸修習助佛

道法。當得作佛。號娑羅樹王。國名大光。劫名大高王。

 

 譯文: 

在這個時候,雲雷音宿王華智佛,告訴四眾說:

「你們看見妙莊嚴王,他在我的面前,合掌站立嗎?

這個國王,在我法之中,作為比丘,精進勤懇修習

佛法,助佛弘揚正道法,將來應當證得佛果。

名號為娑羅樹王佛,國名為大光,劫名為大高王劫。」


 經文:

其娑羅樹王佛。有無量菩薩眾。及無量聲聞。

其國平正。功德如是。

 

 譯文: 

這位娑羅樹王佛,有無量菩薩弟子,有無量聲聞弟子。

大光國土,平坦規正,沒有崎嶇不平之處。所得的功德,

就是這樣的莊嚴。


 經文:

其王即時以國付弟。與夫人二子。并諸眷屬。

於佛法中出家修道。

 

譯文: 

釋迦牟尼佛說:「妙莊嚴王聽雲雷音宿王華智佛如是

之說,即時放棄王位,將國家委付其弟治理。毅然決定,

和淨德夫人、淨藏、淨眼二子以及諸眷屬等,在雲雷音

宿王華智佛處出家修道,受持妙法蓮華經的法門。」


經文: 

王出家已。於八萬四千歲。常勤精進。修行妙法華經。

過是已後。得一切淨功德莊嚴三昧。即升虛空。

高七多羅樹。而白佛言。世尊。此我二子已作佛事。

以神通變化。轉我邪心。

今得安住於佛法中。得見世尊。

 

 譯文: 

妙莊嚴王出家之後,在八萬四千歲中,當勤精進,

永不懈怠。勇猛精進修行妙法蓮華經。過了這個

時候之後,獲得一切淨功德莊嚴三昧。即時湧身

升入虛空,高達有七棵多羅樹

(每棵多羅樹有七八丈之高)。

乃對佛說:「世尊!我的兩個兒子,在過去已經

大做佛事。因此之故,獲得神通妙用。

他們用神通的力量,轉變了我的邪心,令我得

安隱住在佛法之中。因為這種關係,所以我現在

才能見到世尊。」

2020年9月15日 星期二

法華經妙莊嚴王本事品第二十七之7


經文:

於是妙莊嚴王。與群臣眷屬俱。淨德夫人。與後宮采女

眷屬俱。其王二子。與四萬二千人俱。一時共詣佛所。

到已。頭面禮足。繞佛三匝。卻住一面。

 

  譯文: 

妙莊嚴王和群臣,以及眷屬等,一起來到佛所。淨德

夫人和後宮婇女,以及眷屬等,一起來到佛所。

淨藏和淨眼二子,與四萬二千人,一起來到佛所。

他們到了佛所之後,皆五體投地向雲雷音宿王華

智佛頂禮,然後向右繞三匝,表示恭敬,退站一面,

靜候佛教誨。


 經文:

爾時彼佛為王說法。示教利喜。王大歡悅。

  

譯文: 

在這個時候,雲雷音宿王華智佛為妙莊嚴王說法,

指示教化,令他得到利益,令他生歡喜心。

妙莊嚴王聞法之後,非常歡樂。

 

經文:

爾時妙莊嚴王及其夫人。解頸真珠瓔珞。價直百千以

佛上。於虛空中。化成四柱寶臺。臺中有大寶床。

敷百千萬天衣。其上有佛結跏趺坐。放大光明。

 

 譯文: 

在這個時候,妙莊嚴王和淨德夫人,把他們頸上所戴的

真珠瓔珞,價值百千金。解下供養於佛,散於佛上。

這些真珠,在虛空中,化成四柱寶臺(表示四宏誓願:

眾生無邊誓願度,煩惱無盡誓願斷,法門無量誓願學,

佛道無上誓願成)。

在寶臺之中,有大寶床(七寶所造)。在寶床上敷百千

萬天衣,在其上有尊佛,結跏趺坐,放大光明,遍照十

方世界。


 經文:

爾時妙莊嚴王作是念。佛身希有。端嚴殊特。

成就第一微妙之色。

  

譯文:

 

在這個時候,妙莊嚴王就這樣的思念:佛身放光,

世間希有。佛容端正,佛面莊嚴,又殊勝又妙好,

成就第一微妙的色身。佛有三十二大人相,八十種

隨形好,這種莊嚴身,乃是從修行中得到的,

所謂「三祇修福慧,百劫種相好」。

2020年9月13日 星期日

法華經妙莊嚴王本事品第二十七-6

 

  經文:

 

母即告言。聽汝出家。所以者何。佛難值故。

  

譯文:

 

淨德夫人告訴二子說:「好的!我允許你們出家修道。

為什麼呢?因為佛是很不容易遇著的緣故。盼望你們

出家之後,晝夜精進,修行菩薩道。」

   

經文:

 

於是二子白父母言。善哉父母。願時往詣雲雷音宿

華智佛所。親近供養。所以者何。佛難得值。

  

譯文:

 

妙莊嚴王兩個兒子,便對父母說:「善哉!父母慈愛

我們,允許我們出家修道。因為不能報父母養育之恩,

請父母寬恕未能盡小孝之罪。希望父親和母親,時常

到雲雷音宿王華智佛的道場,親近佛、供養佛。

為什麼呢?因為佛出興於世,若沒有善根的人,是不

容易遇到佛。」

   

經文:

 

如優曇缽羅華。又如一眼之龜。值浮木孔。而我等宿福

深厚。生值佛法。是故父母當聽我等。令得出家。

所以者何。諸佛難值。時亦難遇。

  

譯文:

 

好像優曇缽羅華一樣,很不容易能遇到開華時。此華

即開即謝,時間不長,所謂「曇華一現」。在一瞬間,

便消逝了。又好像一隻獨眼的烏龜,在大海中,想找

浮木之孔,作為住處,談何容易?有如海底撈針一樣

的難。想遇著佛,就是這樣的困難。 

因為我們在宿世所種的福,特別深厚,所以生在有佛

住世的時代,遇到佛,聞到法,幸運之至!因為這個

緣故,父母應當聽我們的懇求,令得出家。為什麼?

因為諸佛難遇,時機難逢,不可錯過良機,要把握機

會,出家修道。

   

經文:

 

彼時妙莊嚴王後宮八萬四千人。皆悉堪任受持是法華經。

淨眼菩薩。於法華三昧久已通達。淨藏菩薩。已於無量

百千萬億劫。通達離諸惡趣三昧。欲令一切眾生離諸惡

趣故。

  

譯文:

 

釋迦牟尼佛說:「那時候,妙莊嚴王的後宮,有八萬四

千宮娥婇女,她們皆能堪任受持妙法蓮華經。淨眼菩薩

對於法華三昧(權實不二之法),久已通達無礙。

淨藏菩薩已經在無量百千萬億劫,通達離諸惡趣三昧

(阿修羅、畜生、餓鬼、地獄四惡趣)。欲令一切眾生

離開諸惡的緣故。」

   

經文:

 

其王夫人。得諸佛集三昧。能知諸佛秘密之藏。二子如是以方便力善化其父。令心信解。好樂佛法。

  

譯文:

 

妙莊嚴王的夫人,獲得諸佛集三昧,就是諸佛在定中為

說法。她能曉知諸佛所說秘密不傳的妙法寶藏。

淨藏和淨眼二菩薩,用這種方便善巧的力量,來度化

他們的父親——妙莊嚴王。令生信仰佛法的心,了解

佛法的意。好樂佛法,研究佛法。

  

2020年9月11日 星期五

法華經妙莊嚴王本事品第二十七之5


 經文:

 

時父見子神力如是。心大歡喜。得未曾有。合掌向子言。

汝等師為是誰。誰之弟子。

  

譯文:

 

這時候,妙莊嚴王看見兩個兒子,有這樣的神力,變化

無窮,心生大歡喜,得到從來未見過這樣奧妙的境界。

於是合掌,向二子問:「你們的師父是誰?你們是誰的

弟子?」


  經文:

 

二子白言。大王。彼雲雷音宿王華智佛。今在七寶菩提 

樹下。法座上坐。於一切世間天人眾中。廣說法華經。

是我等師。我是弟子。

 

 譯文:

淨藏和淨眼二位菩薩,乃向妙莊嚴王說:「大王!那位

雲雷音宿王華智佛,現在於七寶菩提樹下,法座上坐,

為一切世間天人大眾,廣說妙法蓮華經。他就是我們的

師父,我們就是他的弟子。」

 

 經文:

 

父語子言。我今亦欲見汝等師。可共俱往。

  譯文:

 

妙莊嚴王對兩個兒子說:「我現在想去見你們的師父。

你們有這樣的神通,你們的師父,他的神通必定更不可

思議,我可以和你們一同到佛所,聆聽妙法蓮華經。」

  經文:

 

於是二子從空中下。到其母所。合掌白母。父王今已信

解。堪住發阿耨多羅三藐三菩提心。我等為父已作佛事。

願母見聽。於彼佛所。出家修道。

 

 譯文:

 

妙莊嚴王兩個兒子,在虛空中現十八變之後,從虛空降下,

來到淨德夫人的住所,合掌向母親說:「母親!我們的父視,

現在不信外道之邪知邪見法,而正估佛法、了解佛法。父親

現在可以堪任發阿耨多羅三藐三菩提心。我們為父親已經大

做佛事。希望母親看見及聽到,允許我們兄弟二人到佛所,

跟佛出家,修無上道。」

 

  經文:

爾時二子欲重宣其意。以偈白母。

 

 譯文:

 

在這個時候,淨藏和淨眼想重新宣說前邊長行的意思,

用偈頌向母親說明白。

 

偈頌

願母放我等    出家作沙門    諸佛甚難值   

我等隨佛學     如優曇缽華    值佛復難是 

脫諸難亦難    願聽我出家

 

 譯文:

 

「我們兄弟二人願意母親慈愛,讓我們出家修道,

先作沙門,後成佛道。(沙門譯為勤息,就是勤修

戒定慧,息滅貪瞋癡。)諸佛出世,不容易遇到。

現在有佛出世,我們願意跟佛學習一切佛法。

好像優曇缽羅華,三千年才開一次華,很難得遇到。

遇到佛也是這樣的難。解脫諸法難,也是困難。

希望母親答應我們的要求,允許我們出家修道。」

 

2020年9月9日 星期三

法華經妙莊嚴王本事品第二十七之4

 

 經文:

 

母告子言。汝父信受外道深著婆羅門法。汝等應往白父。

與共俱去。

  

譯文:

 

淨德夫人告訴二子說:「你們的父親,他不信佛法,

而信受外道長生不老、出玄入牝的邪法,深信執著

婆羅門法。你們應該前往父所,對他說明這件消息,

和他一同去佛所,聆聽妙法蓮華經。」

  經文:

 

淨藏淨眼。合十指爪掌白母。我等是法王子。

而生此邪見家。

  

譯文:

 

淨藏和淨眼二位王子,乃合其掌來,對母親說:

「我們在往昔修行菩薩道,已經是法王之子,可是不幸,

生在這個邪見之家,我們要令其改變為正見之家!」

  經文:

 

母告子言。汝等當憂念汝父。為現神變。若得見者。

心必清淨。或聽我等往至佛所。


  譯文:

 

淨德夫人又對兩個兒子說:「你們應當有孝順之心,

憂念你們的父規,他在往昔的時候,是我們的護法。

我們現在是來度他成佛,他迷著外道,不肯信正道。

你們應為他現種種神變,他看見你們的神通變化,

其心必定清淨,就會覺悟。或者會聽信我們的話,

一起同往佛所,聆聽雲雷音宿王華智佛講法華經。」

 

 經文:

於是二子念其父故。涌在虛空。高七多羅樹。現種種

神變。於虛空中。行住坐臥。身上出水。身下出火。

身下出水。身上出火。或現大身滿虛空中。而復現小。

小復現大。於空中滅。忽然在地。入地如水。履水如地。

現如是等種種神變。令其父王心淨信解。

  

譯文:

 

妙莊嚴王的兩個兒子,思念父親的緣故,欲度其父

改邪歸正,乃至父所,踴身在虛空中,有七棵多羅

樹(約有四十九丈)那樣之高,現出種種神變。

在虛空中,行住坐臥,非常自在。在身上出水,在身

下出火。或者在身下出水,在身上出火。水火互相和合,

沒有衝突。或者現出大身,遍滿虛空。或者大身現小身,

小身現大身,變化莫測。令見者歎為觀止,得未曾有。

此身在虛空消滅,忽然落地。入地如同入水一樣的容易,

履水如同在陸地上走一樣的方便。可以說任運自在,

隨心所欲。兩位王子現出這種種神通變化,目的是令

其父王心中清淨,能生信解佛法之心,放棄外道法之

著。