2020年10月5日 星期一

法華經妙普賢菩薩勸發品第二十八之6

 

:

阿檀地    檀陀婆地    檀陀婆帝  檀陀鳩舍隸  

檀陀修陀隸  修陀隸   修陀羅婆底   馱波羶禰 

薩婆陀羅尼阿婆多尼  薩婆婆沙阿婆多尼

修阿婆多尼    僧伽婆履叉尼   

僧伽涅伽陀尼    阿僧祇    僧伽婆伽地   

 帝隸阿惰僧伽兜略    阿羅帝波羅帝   

薩婆僧伽地三摩地伽蘭地  薩婆達磨修波利剎帝 

 薩婆薩埵樓馱憍舍略阿冕伽地   辛阿毗吉利地帝

 

經文:

世尊。若有菩薩得聞是陀羅尼者。當知普賢神通之力。

  

譯文:

 

普賢菩薩又稱一聲:「世尊!假使有的菩薩,得聞

這種陀羅尼者,應當知道這是普賢菩薩神通力量

所成就的。這種陀羅尼神咒,有種種的功德。」


 經文:

若法華經行閻浮提。有受持者。應作此念。

皆是普賢威神之力。

 

 譯文:

假如這部法華經流通於閻浮提(南贍部洲)。為什麼叫做閻浮提呢?因為在南贍部洲,有閻浮樹之林。其樹所結的果子,落在河中,果汁將沙子染成金色,這種金光特別殊勝,比一般金色光強過百倍,故稱為紫摩金光,所以叫做閻浮提。

 

在南聞浮提受持法華經的人,應該做這種想念:

「我現在受持法華經,乃是普賢菩薩大威神力

和大行願力而成就的,否則,我沒有機會能

讀誦這部經。」


 經文:

若有受持讀誦。正憶念。解其義趣。如說修行。

當知是人行普賢行。於無量無邊諸佛所。

深種善根。為諸如來手摩其頭。

 

譯文: 

假使有人,受持讀誦、端正憶念、解說此經的義趣,

就是開示悟入佛之知見。若能如法修行,應當知道

這個人所修的是普賢一真法界的行門。

這人已經在十方無量諸佛的處所,種植善根,

為諸佛摩頂授記。

 

 

2020年10月3日 星期六

法華經妙普賢菩薩勸發品第二十八之5


經文:

世尊。若後世後五百歲濁惡世中。比丘比丘尼。優婆塞

優婆夷。求索者。受持者。讀誦者。書寫者。欲修習是

法華經。於三七日中。應一心精進。滿三七日已。

我當乘六牙白象。與無量菩薩而自圍繞。以一切眾生所

喜見身。現其人前而為說法。示教利喜。

 

 譯文:

普賢菩薩又稱一聲:「世尊!假使在後世最後五百歲時

(末法時代),五濁惡世之中,或者有比丘、比丘尼、

優婆塞、優婆夷等,或者求索法華經者,或者受持

法華經者,或者讀誦法華經者,或者書寫法華經者。

欲願依照法華經的法來修習,應該在三七日之內,

專一其心,勇猛精進,而不懈怠。修滿二十一天之後,

我自然會騎著六牙大白象王,和無量諸菩薩眾,自行

圍繞,以一切眾生歡喜所見的身,而自行現在這個人

之前,為他說法華經之法。指示他、教化他,

給他利益,令他歡喜。」

 

(為什麼要說三七日?因為人的身體,在七天之後,

有個小變化(小光明)。在十四天之後,有個中變化

(中光明)。在二十一天之後,有個大變化(大光明)。

如果修持正法,能將黑暗(無明)變成光明(智慧),

所謂「一燈能除千年暗,一智能滅萬年愚」。無明消除,

智慧現前。修道就是滅無明顯法性。)

 

[今天講書寫法華經和讀誦法華經的公案:

 

從前有位法師,發心書寫法華經。一般書寫此經,

多數用墨來寫經,可是他用自己的血來寫經。

因為虔誠到極點,就有感應,所謂「精誠所至,

金石為開」。當這位法師寫完法華經後,到水池

洗筆,境界現出,池中的水生出蓮華。這種境界,

妙不可言! 

又有一位法師,每日至誠讀誦法華經,從未間斷。

有一天,寺中有一頭牛(耕田),忽然死了。

當天夜間夢見這頭牛對他說:「我是汝母,因為

我在世時,不信三寶,不信因果,所以死後,

墮落畜生道而作為牛,為寺中耕田來贖罪。

現在你虔誠讀誦法華經,我得到利益,解脫牛身,

轉生鄰居為人。」由此觀之,受持妙法蓮華經,

有不可思議的功德。]

 

 經文:

亦復與其陀羅尼咒。得是陀羅尼故。無有非人能

破壞者。亦不為女人之所惑亂。我身亦自常護是人。

  

譯文:

普賢菩薩又說:「我又給受持法華經的人,這種

陀羅尼神咒。因為得到陀羅尼的緣故,不能被一

切非人所破壞,也不會被女人所惑亂。世俗的人,

本來很聰明,可是遇到不正經的女人,就迷糊了,

被境界所轉,所謂『英雄難過美人關』。

我(普賢菩薩)發願常護持這位受持法華經的法師,

現身為他說此陀羅尼神咒。


經文: 

惟願世尊。聽我說此陀羅尼咒。即於佛前。而說咒曰。

  

譯文:

普賢菩薩說:「惟願世尊慈悲,許可我說此咒。」

這表示尊重,徵求佛的同意。佛當然默許。

「恭請世尊!聽我說此陀羅尼。即於佛前說出

下邊的神咒。」

2020年10月1日 星期四

法華經妙普賢菩薩勸發品第二十八之

4

 經文:

若魔。若魔子。若魔女。若魔民。若為魔所著者。

若夜叉。若羅剎。若鳩槃荼。若毗舍闍。若吉蔗。

若富單那。若韋陀羅等。諸惱人者。皆不得便。

  

譯文:

或者有魔王、魔子、魔女、魔民。如有人被他們所迷惑,

其身心被魔光所包住,失去知覺,精神恍惚,意志不清,

滿口胡言亂語,說些奇怪的事情。或者有夜叉(捷疾鬼)、

羅剎(食人鬼)、鳩槃荼(甕形鬼)、毗舍闍(啖精鬼)、

吉蔗(起屍鬼)、富單那(臭味鬼)、韋陀羅(厭禱鬼),

這些鬼用咒語支配人,令人去侵毀他人。我令這些天魔

惡鬼不得機會來惱害受持法華經的人。


 經文:

是人若行若立。讀誦此經。我爾時乘六牙白象王。

與大菩薩眾俱詣其所。而自現身。供養守護。

安慰其心。亦為供養法華經故。

 

 譯文:

普賢菩薩又說:「這個人,或者走路時,誦法華經。

或者站立時,讀法華經。我在這個時候,騎著六牙大

白象王(六牙代表六度的意思),和一切諸大菩薩眾,

一起來到受持法華經人的處所。自現其身,供養諸佛、

守護受持法華經的人,用讚歎來安慰其心,主要也是

為供養法華經。」

 

經文:

是人若坐。思惟此經。爾時我復乘白象王。現其人前。

其人若於法華經。有所忘失一句一偈。我當教之。

與共讀誦。還令通利。

  

譯文:

「這位受持法華經的人,假使在坐的時候,一心思惟

法華經不明白之處,我便騎著六牙大白象王現在其人

之面前。這個人如果對於法華經,有所忘失,或者是

一句,或者是一偈,那麼,我立刻在默默中教導他,

令他有所感應,記起忘失的經文。或者和他共同讀誦

法華經,令他記住,而能通達便利。」


 經文:

爾時受持讀誦法華經者。得見我身。甚大歡喜。

轉復精進。以見我故。即得三昧。及陀羅尼。

名為旋陀羅尼。百千萬億旋陀羅尼。

法音方便陀羅尼。得如是等陀羅尼。

 

 譯文:

普賢菩薩又說:「在這時候,受持法華經的法師、

讀誦法華經的法師、解說法華經的法師、書寫

法華徑的法師,皆能得見我的身體,令他生大

歡喜心,比以前更為精進用功修持。因為見到

我身的緣故,即能得到三昧(正定),又能得到

陀羅尼(總持),名為旋陀羅尼

(在法門得旋轉自在之力。淺言之,旋陀羅尼乃

是由一義能明白多義,由多義能歸還一義,

所謂『一為無量,無量為一』。)

有百千萬億旋陀羅尼,都能通達無礙。又有

法音方便陀羅尼。受持法華經的人,能得到

前邊所說的陀羅尼。」

2020年9月29日 星期二

法華經妙普賢菩薩勸發品第二十八之3


經文:

一者為諸佛護念。二者植眾德本。三者入正定聚。四者發救一切眾生之心。善男子善女人。如是成就四法。於如來滅後。必得是經。

 

 譯文: 

這四法就是:1、為諸佛護念:怎樣才能得到諸佛護念?就是要受持法華經,再修持種種善法。這是常。2、植眾德本:就是種植一切德本,修善法就是植德之根本。這是樂。3、人正定聚:就是深入正定聚之中。這是真我。4、發救一切眾生之心:就是發救護一切眾生的心。這是淨。所謂「涅槃四德」。假使修善的男子,修善的女人,能這樣成就四法,那麼,在如來入滅之後,必定能得到妙法蓮華經典

 

這四種法可以說是四安樂行,為諸佛護念是身安樂行,植眾德本是口安樂行,人正定聚是意安樂行,發救一切眾生之心是願安樂行。

 

又可以說為諸佛護念和入正定聚,這二法是著如來衣。植眾德本是坐如來座。發救一切眾生之心,是入如來室。這四法就是開示悟入佛之知見;為諸佛護念是開佛之見;植眾德本是示佛知見;入正定聚是入佛知見.,發救一切眾生之心是悟佛知見。


 經文:

爾時普賢菩薩。白佛言。世尊。於後五百歲濁惡世中。

其有受持是經典者。我當守護。除其衰患。令得安隱。

使無伺求得其便者。

 

  譯文:

在這個時候,普賢菩薩對釋迦牟尼佛說:「世尊!佛法在後五百歲時,在五濁惡世之中,如有人受持、讀誦、解說、書寫、供養、禮拜、擁護、印經、流通妙法蓮華經者,我(普賢菩薩)發願要守護這個人,滅除他一切不吉祥的災難,令他得到安隱,令天魔外道、牛鬼蛇神找不到機會,不得其便來侵犯這位受持法華經的人。」

 

佛滅度後,第一個五百年是解脫堅固時期,人人知道修行,皆能得到解脫。第二個五百年是禪定堅固時期,人人都能修禪習定。第三個五百年是塔廟堅固時期,人人造塔修廟作為功德。第四個五百年是多聞堅固時期,人人研究經義,但不注重修行。第五個五百年是鬥爭堅固時期,末法時代的人,只知鬥爭,不知修行。就是指現在這個時代的人,你爭我奪。為什麼?無非為名為利。

 

2020年9月27日 星期日

法華經妙普賢菩薩勸發品第二十八之2


 經文:

又與無數諸天龍。夜叉。乾闥婆。阿修羅。迦樓羅。

緊那羅。摩侯羅伽。人非人等。大眾圍繞。

各現威德神通之力。到娑婆世界耆闍崛山中。

 

譯文

普賢菩薩又和諸天眾、諸龍王、夜叉。夜叉,譯為

捷疾鬼。分為三種:飛行夜叉、空行夜叉、地行夜叉。

飛行和空行的夜叉會飛行,地行夜叉不會飛行,但是

走起路來捷疾如飛。乾闥婆,譯為嗅香神。他是玉帝

(擇提桓因)的樂神。玉帝想聽音樂,燒起栴檀香,

他們嗅香而至,為玉帝演奏各種的音樂。

阿修羅,譯為無端正。男修羅的五官不端正,他們好

勇鬥狠,到處惹是生非,令不安寧;可是女修羅的容貌,

非常美麗。迦樓羅,譯為大鵬金翅鳥。牠的翅膀展開,

有三百六十由旬。翅膀的羽毛是金色,光芒特別燦爛。

緊那羅,譯為疑神。因他頭上生一角,令見者懷疑。

他也是玉帝的樂神,但是他奏的是莊嚴的法音。

羅伽,譯為大蟒蛇,又稱為地龍。

可是牠沒神通,不能起雲降雨。還有人、非人等,

大眾圍繞,各現出威德神通之力,來到娑婆(堪忍)

世界,耆闍崛(靈鷲山)之中。

 

經文:

頭面禮釋迦牟尼佛。右繞七匝。白佛言。世尊。

我於寶威德上王佛國。遙聞此娑婆世界說法華經。

與無量無邊百千萬億諸菩薩眾。共來聽受。


 譯文:

普賢菩薩等來到靈山法會,大眾一起五體投地向

釋迦牟尼佛頂禮,又向右繞佛七匝。表示七菩提分。

然後向佛說:「世尊!我在寶威德上王佛國土中,

遙遠聞到娑婆世界說法華經。我等無量諸大菩薩眾,

一起來到靈山法會聽受法華經。」

 

經文:

惟願世尊當為說之。若善男子善女人。於如來滅後。

云何能得是法華經。

 

譯文: 

普賢菩薩和無量諸菩薩說:「唯願世尊慈悲,應當

為我們大眾說一說,假使有善男子、善女人,在

如來滅度之後,他們怎樣能得到法華經?

怎樣能受持法華經?」


 經文:

佛告普賢菩薩。若善男子善女人。成就四法。

於如來滅後。當得是法華經。

  

譯文: 

釋迦牟尼佛告訴普賢菩薩說:「普賢!或者有做善的

男子,做善的女人,他們能成就四種法,在如來滅度

之後,自然會得到法華經,遇到法華經。

 

2020年9月25日 星期五

法華經妙普賢菩薩勸發品第二十八之1

 

普賢梵文為「三曼多跋陀羅」。

三曼多譯為普,跋陀羅譯為賢。

所謂「體性周遍為普,隨緣成德為賢。」

又譯為遍吉。遍就是普;吉就是賢。

雖然名詞不同,但是意思是一樣。

普賢菩薩的地位,只差佛一點點。

好像十四夜的月亮,比十五夜的月亮,

只差一點沒有圓明。

 

普賢菩薩是四大菩薩之一,地位很高。

他擁護釋迦牟尼佛所說的法,在華嚴法會

為說法主。有普賢行願品,發十大願王,

乃是菩薩必修之法門。

 

在法華法會上,普賢菩薩是最後向法會大眾講話。

勸說大眾發菩提心,受持妙法蓮華經、讀誦妙法蓮華經、

解說妙法蓮華經、書寫妙法蓮華經。

總而言之,令大眾供養、禮拜、讚歎、印刷、流通

妙法蓮華經,定有不可思議的功德。

 

普賢菩薩修行最精進,不但願大,而且行也大。

以他的身份和地位,勸大眾發心擁護法華經,大眾

一定相信他所說的話,依法修行。這一品是法華經

最後一品。故為普賢菩薩勸發品第二十八。

 

今天講到二十八品,

快要講完。配合過去所講的楞嚴咒和楞嚴經,這是

起碼的修行條件


 經文:

爾時普賢菩薩以自在神通力。威德名聞。與大菩薩

無量無邊不可稱數。從東方來。所經諸國。普皆震動。

 

譯文:

當說普賢菩薩勸發品的時候,普賢菩薩以自在大神通

之力量,有威德有名聞。

他和大菩薩有無量無邊那樣多,從東方而來到娑婆

世界南閻浮提靈山法會。(普賢菩薩依真理而住,

故沒有一個固定的國土。)他們所經過的一切國土,

普遍發生震動。所謂「動湧起(屬於形)震吼擊

(屬於聲)」,表示一切眾生的六根清淨。

 

經文:

雨寶蓮華。作無量百千萬億種種伎樂。

 

譯文:

普賢菩薩和無量諸大菩薩,所經之國土,不但有六種

震動,還在虛空降下寶蓮華,如下雨一般。在虛空中,

又有無量百千萬億種種的伎樂。有笙管笛簫的音樂,

非常悅耳,令見者或聞者,皆生念佛念法念僧之心。

2020年9月23日 星期三

法華經妙莊嚴王本事品第二十七之11

  

經文:

我從今日。不復自隨心行。不生邪見憍慢瞋恚諸惡之心。

說是語已。禮佛而出。

  

譯文: 

妙莊嚴王說:「我從今天開始,再不隨順自己的妄心

去行事。不跟著自己的惑心去顛倒。從今以後,不生

邪見的心,不生驕傲的心,不生我慢的心,不生瞋恚

的心。總而言之,不生諸惡之心。」妙莊嚴王說完這

話之後,五體投地頂禮佛,禮畢而出,退立一面,

待佛開示。

 

經文:

佛告大眾。於意云何。妙莊嚴王。豈異人乎。今華德

菩薩是。其淨德夫人。今佛前光照莊嚴相菩薩是。

哀愍妙莊嚴王及諸眷屬故。於彼中生。

  

譯文: 

釋迦牟尼佛告訴在法華會中大眾說:「在你們大眾

心中認為怎樣?我所說那位妙莊嚴王,你們知道他

是誰?就是現在華德菩薩是也。那位淨德夫人,就

是現在於佛前那位光照莊嚴相菩薩是也。

因為她哀愍莊嚴王和一切眷屬的緣故,所以生在那

個國家。作為王妃,感化妙莊嚴王改邪歸正,深信

佛法,受持妙法蓮華經。」


經文: 

其二子者。今藥王菩薩藥上菩薩是。是藥王藥上菩薩。

成就如此諸大功德。已於無量百千萬億諸佛所。植眾

德本。成就不可思議諸善功德。

  

譯文: 

淨藏和淨眼二王子,你們知道他們是誰?就是現在

藥王菩薩和藥上菩薩是也。這是藥王菩薩和藥上

菩薩所成就這樣諸大功德,真是不可思議。他們已經

在無量百千萬億諸佛的道場,種諸善根,植眾德本,

成就不可思議諸善功德。

 

經文:

若有人識是二菩薩名字者。一切世間諸天人民。

亦應禮拜。

  

譯文: 

假如有人,能認識或能聽到這兩位菩薩的名字者,

持之於心,永念不忘。那麼,一切世間諸天的人,

人間的人,都應該禮拜認識藥王菩薩和藥上菩薩。

佛說是妙莊嚴王本事品時。八萬四千人遠塵離垢。

於諸法中。得法眼淨。 

釋迦牟尼佛說妙莊嚴王本事品的時候,有八萬四千

人,得到法益,能遠離塵勞,能脫離塵垢。在諸法

之中,獲得清淨法眼。能觀察世間一切法,是無常、

苦、空、無我。曉知出世法,是常、樂、我、淨。