2017年10月22日 星期日

莊子24章徐無鬼-6


(ㄓㄨㄤ)(ㄗˇ)(ㄩㄝ)(ㄕㄜˋ)(ㄓㄜˇ)(ㄈㄟ)(ㄑㄧㄢˊ)(ㄑㄧˊ)(ㄦˊ)(ㄓㄨㄥ)(ㄨㄟˋ)()(ㄕㄢˋ)(ㄕㄜˋ)(ㄊㄧㄢ)(ㄒㄧㄚˋ)(ㄐㄧㄝ)羿(ㄧˋ)
(ㄧㄝˇ)(ㄎㄜˇ)(ㄏㄨ)
(ㄏㄨㄟˋ)(ㄗˇ)(ㄩㄝ)(ㄎㄜˇ)
(ㄓㄨㄤ)(ㄗˇ)(ㄩㄝ)(ㄊㄧㄢ)(ㄒㄧㄚˋ)(ㄈㄟ)(ㄧㄡˇ)(ㄍㄨㄥ)(ㄕˋ)(ㄧㄝˇ)(ㄦˊ)(ㄍㄜˋ)(ㄕˋ)(ㄑㄧˊ)(ㄙㄨㄛˇ)(ㄕˋ)(ㄊㄧㄢ)(ㄒㄧㄚˋ)
(ㄐㄧㄝ)(ㄧㄠˊ)(ㄧㄝˇ),可乎?
(ㄏㄨㄟˋ)(ㄗˇ)(ㄩㄝ)(ㄎㄜˇ)
(ㄓㄨㄤ)(ㄗˇ)(ㄩㄝ)(ㄖㄢˊ)(ㄗㄜˊ)(ㄖㄨˊ)(ㄇㄛˋ)(ㄧㄤˊ)(ㄅㄧㄥˇ)(ㄙˋ)(ㄩˇ)(ㄈㄨ)(ㄗˇ)(ㄨㄟˊ)(ㄨˇ)(ㄍㄨㄛˇ)(ㄕㄨˊ)(ㄕˋ)
(ㄒㄧㄝˊ)(ㄏㄨㄛˋ)(ㄓㄜˇ)(ㄖㄨㄛˋ)(ㄌㄨˇ)(ㄐㄩˋ)(ㄓㄜˇ)(ㄒㄧㄝˊ)(ㄑㄧˊ)(ㄉㄧˋ)(ㄗˇ)(ㄩㄝ):『(ㄨㄛˇ)(ㄉㄜˊ)
(ㄈㄨ)(ㄗˇ)()(ㄉㄠˋ)(ㄧˇ)(ㄨˊ)(ㄋㄥˊ)(ㄉㄨㄥ)(ㄘㄨㄢˋ)(ㄉㄧㄥˇ)(ㄦˊ)(ㄒㄧㄚˋ)(ㄗㄠˋ)(ㄅㄧㄥ)(ㄧˇ)!』
(ㄌㄨˇ)(ㄐㄩˋ)(ㄩㄝ):『(ㄕˋ)(ㄓˊ)(ㄧˇ)(ㄧㄤˊ)(ㄓㄠˋ)(ㄧㄤˊ)(ㄧˇ)(ㄧㄣ)(ㄓㄠˋ)(ㄧㄣ)(ㄈㄟ)(ㄨˊ)
(ㄙㄨㄛˇ)(ㄨㄟˋ)(ㄉㄠˋ)(ㄧㄝˇ)(ㄨˊ)(ㄕˋ)(ㄗˇ)(ㄏㄨ)(ㄨˊ)(ㄉㄠˋ)。』(ㄩˊ)(ㄕˋ)(ㄏㄨ)(ㄨㄟˊ)()
調(ㄉㄧㄠˋ)(ㄙㄜˋ)(ㄈㄟˋ)()(ㄩˊ)(ㄊㄤˊ)(ㄈㄟˋ)()(ㄩˊ)(ㄕˋ)(ㄍㄨˇ)(ㄍㄨㄥ)(ㄍㄨㄥ)(ㄉㄨㄥˋ)(ㄍㄨˇ)
(ㄐㄧㄠˇ)(ㄐㄧㄠˇ)(ㄉㄨㄥˋ)(ㄧㄣ)(ㄌㄩˋ)(ㄊㄨㄥˊ)(ㄧˇ)(ㄈㄨ)(ㄏㄨㄛˋ)(ㄍㄞˇ)調(ㄉㄧㄠˋ)()(ㄒㄧㄢˊ)(ㄩˊ)(ㄨˇ)
(ㄧㄣ)(ㄨˊ)(ㄉㄤ)(ㄧㄝˇ)(ㄍㄨˇ)()(ㄕˊ)(ㄨˇ)(ㄒㄧㄢˊ)(ㄐㄧㄝ)(ㄉㄨㄥˋ)(ㄨㄟˋ)(ㄕˇ)(ㄧˋ)(ㄩˊ)
(ㄕㄥ)(ㄦˊ)(ㄧㄣ)()(ㄐㄩㄣ)(ㄧˇ)(ㄑㄧㄝˇ)(ㄖㄨㄛˋ)(ㄕˋ)(ㄓㄜˇ)(ㄒㄧㄝˊ)

(ㄏㄨㄟˋ)(ㄗˇ)(ㄩㄝ)(ㄐㄧㄣ)(ㄏㄨ)(ㄖㄨˊ)(ㄇㄛˋ)(ㄧㄤˊ)(ㄅㄧㄥˇ)(ㄑㄧㄝˇ)(ㄈㄤ)(ㄩˇ)(ㄨㄛˇ)(ㄧˇ)(ㄅㄧㄢˋ)(ㄒㄧㄤ)(ㄈㄨˊ)(ㄧˇ)
(ㄘˊ)(ㄒㄧㄤ)(ㄓㄣˋ)(ㄧˇ)(ㄕㄥ)(ㄦˊ)(ㄨㄟˋ)(ㄕˇ)(ㄨˊ)(ㄈㄟ)(ㄧㄝˇ)(ㄗㄜˊ)(ㄒㄧ)(ㄖㄨㄛˋ)
(ㄧˇ)
(ㄓㄨㄤ)(ㄗˇ)(ㄩㄝ)(ㄑㄧˊ)(ㄖㄣˊ)(ㄓˊ)(ㄗˇ)(ㄩˊ)(ㄙㄨㄥˋ)(ㄓㄜˇ)(ㄑㄧˊ)(ㄇㄧㄥˋ)(ㄏㄨㄣ)(ㄧㄝˇ)(ㄅㄨˋ)(ㄧˇ)(ㄨㄢˊ)(ㄑㄧˊ)
(ㄑㄧㄡˊ)(ㄒㄧㄥˊ)(ㄓㄨㄥ)(ㄧㄝˇ)(ㄧˇ)(ㄕㄨˋ)(ㄈㄨˊ)(ㄑㄧˊ)(ㄑㄧㄡˊ)(ㄊㄤˊ)(ㄗˇ)(ㄧㄝˇ)(ㄦˊ)(ㄨㄟˋ)(ㄕˇ)(ㄔㄨ)
(ㄩˋ)(ㄧㄡˇ)(ㄧˊ)(ㄌㄟˋ)(ㄧˇ)(ㄈㄨ)(ㄔㄨˇ)(ㄖㄣˊ)(ㄐㄧˋ)(ㄦˊ)(ㄓˊ)(ㄏㄨㄣ)(ㄓㄜˇ)(ㄧㄝˋ)(ㄅㄢˋ)
(ㄩˊ)(ㄨˊ)(ㄖㄣˊ)()(ㄕˊ)(ㄦˊ)(ㄩˇ)(ㄓㄡ)(ㄖㄣˊ)(ㄉㄡˋ)(ㄨㄟˋ)(ㄕˇ)(ㄌㄧˊ)(ㄩˊ)(ㄘㄣˊ)(ㄦˊ)(ㄗㄨˊ)
(ㄧˇ)(ㄗㄠˋ)(ㄩˊ)(ㄩㄢˋ)()
:
1.     非前期而中:前期,預定目標。  2.:公孫龍之字。
3.魯遽:周初之時人。    
    4.以陽召陽,以陰召陰:意為同性相召甚易,弟子傳道易。
    5.:置也。   6.鼓宮:鼓,彈琴。宮,宮、商、角、徵、羽。
7.音律同矣:音律相同相應。      8.:主也。
9.相拂以辭:拂,逆也,抗也。以辭相抗逆而辯。
10.:振。      11.:為適字之誤。遣也。
12.其命閽也不以完:閽,守門人。完,完備之義。
13.:似小鐘而長頸。      14.:亡也
15.遺類:類相似。   16.:怒責。
17.未始離於岑:通麗岑,岸。言舟尚未曾着岸。

:
射箭的人不是先瞄中靶的,他是善于
射箭,那普天下都是羿那善射的人,可以這樣說
惠子可以。
天下本没有共同可的正確標準,却各以自己
可的標準為正確,那普天下都是唐樣聖
的人,可以這樣說嗎
惠子可以。
麼鄭緩、墨翟、朱、公孫龍四家,跟先生你
一道便是五家,到底是正的呢?或者都像是周
初的鲁遽那樣嗎?鲁遽的弟子得了先生
學問,我能够在冬天生火燒飯在夏天出冰
鲁遽只不是用具有陽氣西
招引出具有陽氣西,用具有陰氣西招引
出具有陰氣西,不是我所倡導的學問。我告给你我所主的道理。于是着大家調整好瑟弦,放一瑟在堂上,放一瑟在内室,奏起這張瑟的宫音而那瑟的宫音也隔隨之應合,奏那瑟的角音而這張瑟的角音也隨之應合,調類相同的故啊。如果其中任何一根弦改了調,五音不能合奏起,二十五根弦都出震,然而却始會發出不同的音,方才是音之王了。而你恐怕就是鲁遽那的人吧?
惠子如今鄭緩、墨翟、朱、公孫龍,他正跟我一
辯論,相互用言辭進行指,相互
方,却不曾認為自己是不正的,那
將會麼樣呢?

齊國有個人使自己的留于宋,命令守
人守住他而不他有完整的身形返回,他
一只長頸的小唯恐破而包了又包,捆了又
捆,他遠離子却不曾出郊野,
就像辯論的各家忘掉了跟自己相似的情况!
人寄居别人家而怒人,半夜
走出門來又跟船家打了起来,不曾離開
就又下了怨恨。

流沙河譯:
(莊子面對梁惠王與宰相惠施,笑罵「上坐昏君王,下立亂宰相之後,下來又同惠施辯論。惠施堅持一家之言,自稱真理化身,說有事實作證。
莊子說:「沒有目標,亂放壹箭,碰巧射中壹物,便自稱神箭
手,天下人都可以自稱神箭手了。這樣行嗎?
惠施說:「行。
莊子說:「沒有共同的是非標準,你用自己的是非標準衡量自
己的言論,便自稱真理化身,天下人都可以自稱真
理化身了。這樣行嗎?
惠施說:「行。
莊子說:「行?問題就來了。儒派,墨派,楊派,公孫龍派,
加上你,共伍派,都是真理化身,卻又互相批判,
到底誰是真真理呀?也許都不是,同魯遽壹樣?
魯遽講課,有學生說:『老師,我得你的道啦,我
能冬燒鼎夏造冰啦!』魯遽鄙夷地說:『冬至陽
氣生,此時燒鼎,陽氣找陽氣,不足為奇。夏至
陰氣生,此時造冰,陰氣找陰氣,也不足為奇。你
那壹套玩意兒不是我講的道哟。我的道可神啦,我
表演給你們開開眼界吧。』
於是搬來兩張瑟,都是弦,按照宫商角徵羽
這伍聲音階定弦。兩張瑟對照著調準了,壹張留在
課堂,壹張移到寝室,相距不遠。魯遽撥動宫弦,
室內宫弦跟著振動。魯遽撥動角弦,室內角弦跟著
振動。
魯遽宣布說:『這是剛才那位同學的玩意兒。陽找
陽嘛,陰找陰嘛。宫響應宫,角響應角,同樣不足
為奇。現在再看看我的道。』
魯遽將課堂上的這壹張瑟變了調,官商角徵羽伍音
都不合,但使弦同聲。然後任意撥動壹弦,
其餘贰十肆弦全都跟著振動,發出共鳴音,嗡嗡許
久。
全體學生嘖嘖稱奇,不曉得這玩意兒仍然超不出聲
學的原理。壹弦領頭,眾弦跟上,頻率相同,所以
共振,如此而已。你們伍派都像魯遽那樣騙人吧?
惠施說,「他們肆派還在找我辯論。辯論嘛,我用邏輯批倒你,
你用喉嗓壓垮我,就是那麼壹回事。不過,我迄今看
不出自己有哪點錯,怎能說我像魯遽那樣呢?
莊子說:「齊人貪鄙,為節省傢用,逐兒子去宋國割了為
人守門。拾得銅鈴,他倒了又裹,怕碰壞了。後
來想找兒子回來,僅在齊國內張貼尋人啟事,少花
錢嘛。糊蟲大概不會絕種吧?楚人強悍,寄居主
,動輒吼罵守門人,半夜獨自坐船渡江,又同
船夫打架,不怕落水。勇則勇矣,只怕仇恨難解,
船夫不讓他活著登岸了。老朋友,小心些!



2017年10月18日 星期三

莊子24章徐無鬼-5


()(ㄕˋ)(ㄨˊ)()(ㄌㄩˋ)()(ㄅㄧㄢˋ)(ㄗㄜˊ)(ㄅㄨˊ)(ㄌㄜˋ)(ㄅㄧㄢˋ)(ㄕˋ)(ㄨˊ)(ㄊㄢˊ)(ㄕㄨㄛ)()(ㄒㄩˋ)(ㄗㄜˊ)(ㄅㄨˋ)(ㄌㄜˋ)(ㄔㄚˊ)(ㄕˋ)(ㄨˊ)(ㄌㄧㄥˊ)()(ㄕˋ)(ㄗㄜˊ)(ㄅㄨˊ)(ㄌㄜˋ)(ㄐㄧㄝ)(ㄧㄡˋ)(ㄩˊ)(ㄨˋ)(ㄓㄜˇ)(ㄧㄝˇ)
(ㄓㄠ)(ㄕˋ)()(ㄕˋ)(ㄒㄧㄥ)(ㄔㄠˊ)(ㄓㄨㄥ)(ㄇㄧㄣˊ)()(ㄕˋ)(ㄖㄨㄥˊ)(ㄍㄨㄢ)(ㄐㄧㄣ)(ㄍㄨㄛˊ)()(ㄕˋ)(ㄐㄧㄣ)(ㄧㄚˇ)(ㄩㄥˇ)(ㄍㄢˇ)()(ㄕˋ)(ㄈㄣˋ)(ㄏㄨㄢˋ)(ㄅㄧㄥ)(ㄍㄜˊ)()(ㄕˋ)(ㄌㄜˋ)(ㄓㄢˋ)(ㄎㄨ)(ㄍㄠˇ)()(ㄕˋ)宿(ㄙㄨˋ)(ㄇㄧㄥˊ)(ㄈㄚˇ)(ㄌㄩˋ)()(ㄕˋ)(ㄍㄨㄤˇ)(ㄓˋ)(ㄌㄧˇ)(ㄩㄝˋ)()(ㄕˋ)(ㄐㄧㄥˋ)(ㄖㄨㄥˊ)(ㄖㄣˊ)(ㄧˋ)()(ㄕˋ)(ㄍㄨㄟˋ)(ㄐㄧˋ)
(ㄋㄨㄥˊ)(ㄈㄨ)(ㄨˊ)(ㄘㄠˇ)(ㄌㄞˊ)()(ㄕˋ)(ㄗㄜˊ)(ㄅㄨˋ)(ㄅㄧˇ)(ㄕㄤ)(ㄍㄨˇ)(ㄨˊ)(ㄕˋ)(ㄐㄧㄥˇ)()(ㄕˋ)(ㄗㄜˊ)(ㄅㄨˋ)(ㄅㄧˇ)(ㄕㄨˋ)(ㄖㄣˊ)(ㄧㄡˇ)(ㄉㄢˋ)(ㄇㄨˋ)()(ㄧㄝˋ)(ㄗㄜˊ)(ㄑㄩㄢˋ)(ㄅㄞˇ)(ㄍㄨㄥ)(ㄧㄡˇ)(ㄑㄧˋ)(ㄒㄧㄝˋ)()(ㄑㄧㄠˇ)(ㄗㄜˊ)(ㄓㄨㄤˋ)
(ㄑㄧㄢˊ)(ㄘㄞˊ)(ㄅㄨˋ)(ㄐㄧ)(ㄗㄜˊ)(ㄊㄢ)(ㄓㄜˇ)(ㄧㄡ)(ㄑㄩㄢˊ)(ㄕˋ)(ㄅㄨˊ)(ㄧㄡˊ)(ㄗㄜˊ)(ㄎㄨㄚ)(ㄓㄜˇ)(ㄅㄟ)(ㄕˋ)(ㄨˋ)()(ㄊㄨˊ)(ㄌㄜˋ)(ㄅㄧㄢˋ)(ㄗㄠ)(ㄕˊ)(ㄧㄡˇ)(ㄙㄨㄛˇ)(ㄩㄥˋ)(ㄅㄨˋ)(ㄋㄥˊ)(ㄨˊ)(ㄨㄟˊ)(ㄧㄝˇ)(ㄘˇ)(ㄐㄧㄝ)(ㄕㄨㄣˋ)(ㄅㄧˇ)(ㄩˊ)(ㄙㄨㄟˋ)(ㄅㄨˋ)(ㄨˋ)(ㄩˊ)(ㄧˋ)(ㄓㄜˇ)(ㄧㄝˇ)(ㄑㄧˊ)(ㄒㄧㄥˊ)(ㄒㄧㄥˋ)(ㄑㄧㄢˊ)()(ㄨㄢˋ)(ㄨˋ)(ㄓㄨㄥ)(ㄕㄣ)(ㄅㄨˊ)(ㄈㄢˇ)(ㄅㄟ)(ㄈㄨ)
:
1.:事字之誤。    2.凌誶:通零碎。
3.招世:招搖其才以示世。     4.中民:中等之民。
5.筋力之士:指十之俠客。     6.:驕矜也。
7.枯槁之士宿名:隱居之士則為收取清高之名。
8.敬容:重視儀容。          9.:樂也。
10.:出眾。      11.勢物之徒:逞勢生事之人。
12.順比於歲:言此皆順附時勢,逐時投機者。
13.不物於易:各自囿於一物,不能相易。
14.潛之萬物:沉溺於萬物。

:
才智聰穎的人没有思上的與轉換便不感到快樂。
善于辯論的人没有談說話題與機會就不感到快樂。
喜于明察的人没有别人的冒犯與責問就不感到快樂。
都是因受到了外物的拘限
招引才的人朝堂上始建功立業。
善于治理百姓的人以做官為榮。
身强體壯的人不把危放在眼里。
英勇畏的人遇上身。
手持武器身披甲胄的人于征戰。
居山林的人追求的是清白的名聲。
研修法制律令的人一心推行法治。
崇尚教的人注重容。
求仁的人看重人交往。
夫没有除草耕耘的事便内心不定事事。
商人没有貿買賣心神不安所事事。
百姓只要有短的工作就勤勉。
工匠只要有器械的技巧就工效快、成效高。
錢財積攢得不多婪的人愁不樂。
權勢不高不大而私欲很盛的人便
依仗權勢掠取物的人熱衷故,一遇時機
有所作,不能够做到清靜無為
這樣的人就像是順應時令次第一地取舍俯仰,不能够
外物的拘累,使其身形精神分奔波馳騖,沉溺于外物的
之中,一子也不醒悟,在是可悲啊!

流沙河譯:

(他是智謀之上,如果局勢穩走了,碰不上傷腦筋的危機,內心就不舒暢。

他是雄辯之士,如果是非澄清了,找不到可討論的話題,內心就不舒暢。
他是苛責之士,如果秩序良好了,查不出該挨罵的事件,內心就不舒暢。
這叁種人,因為不能自得其樂,所以終身交給外物拘留,以換取內心的舒暢,太可憐了。終身交給外物拘留的人,叁種之外,還有以下十陆種。
領導潮流之士,爬上朝廷。
掌握群眾之士,混進衙門。
打拳踢腿之士,喜迎挑戰。
勇鬥敢闯之士,欣逢動亂。
提刀執矛之士,酷愛戰爭。
清貧憔悴之士,貪求名聲。
刑律之士,動輒擴大惩辦。
礼教之士,表情恭敬莊嚴。
仁義之士,到處聯絡情感。
農夫不耕耘,心頭不安寧。
商販不習賣,心頭不痛快。
百姓有傢務,起早摸黑勤勤做。
工人有手藝,昂頭挺胸長誌氣。
傢底薄,存款少,財迷遇到煩恼。
權力小,勢力衰,官迷陷入悲哀。
野心,夜夜盼,明天發生政變。

以上總共十玖種人,伺機遇會,實現自我,所以服膺機會主義,拒絕無為主義。這些人哟,機會來了,得意壹時,機會去了,不是東西。他們全身心地投入自己的事業,沉溺在外物的海洋,死不回頭,終身迷誤,真可悲啊!)