2023年9月25日 星期一
阿含經-608
佛陀說:「須閑提!如患癩病的人那樣,其身體爛熟,都被蟲所食,而以爪去摘它,致於瘡口開破,而臨火坑去炙,像如是的話,就會更生瘡疾,其瘡會轉增而多,其本來之瘡會轉大,然而他卻反而以癩瘡為樂。須閑提!像如是的,眾生未離欲,都被欲愛所吞食,被欲熱所熱,而行於欲。須閑提!像如是的,眾生乃未離欲,都被欲愛所吞食,被欲熱所熱而行於欲。像如是的,其欲會轉而增多,欲愛會轉廣,然而他卻反以欲愛為樂。他如果不想斷欲,不離開欲愛,而能內息其心,說已行、當行、今行的話,終究不會有這道理的。為甚麼呢?因為眾生所做的都反常,並不是真理,並不是斷欲、離欲愛,是正真正銘的行於欲之故。」
世尊又告訴他說:「須閑提!猶如王,以及大臣之欲得五所欲,乃是客易而不難得。如果他不斷欲,不離欲愛,而能內息其心,說已行、當行、今行的話,終究不會有這道理的。為甚麼呢?因為這並不是道理,不是斷欲,不是離開欲愛,所謂行於欲之故。像如是的,須閑提!眾生乃未離欲,都被欲愛所吞食,被欲熱所熱而行於欲。須閑提!如果眾生未離欲,都被欲愛所吞食,被欲熱所熱而行欲的話,則像如是的,其欲會轉而增多,欲愛會轉廣,然而他們卻反而以欲愛為樂。如果他們不斷欲,不離開欲愛,而能內息其心,說已行、當行,今行的話,終究不會有這道理的。為甚麼呢?因為這並不是道理,並不是斷欲,並不是離開欲愛,而是所謂行於欲啊!
須閑提!猶如患癩病的人,其身體爛熟,都被蟲所吞食,以爪去摘瘡,而搔破瘡口,而臨於火坑去炙它。有人為了他,而起憐念愍傷,為他求利及饒益,為他求安隱快樂,就與如其像好藥(給與對症的好藥),給與其如其像的好藥後,就病除而得力,不壞諸根,而已脫離癩病,身體已完健,平復如故,更還其本來所有的那樣(自在行動)。他如果看見他人有癩病之人,看見其身體爛熟,被蟲所吞食,而以爪摘瘡,致瘡口裂破,就臨火坑去炙它的話,須閑提!那個人看見後,是否會再意樂而稱譽而喜嗎?」回答世尊說:「弗也!瞿曇!為甚麼呢?因為有疾病時,則須要用藥,無病時,就不須要藥啊!」
佛陀說:「須閑提!你的意見如何呢?如果那位患癩病的人,已除去其病而得力,不壞其諸根,已脫離癩病,身體已完健,已平復如故,更還其本來所有的面目。那時,有二位力士,強捉那個人,臨於火坑去炙他,他在於其中,非常的慞惶而回避,而身生重熱。須閑提!你的意見如何呢?此火坑,在於現在是否更熱,其大苦患,甚於本來嗎?」
回答世尊說:「弗也!瞿曇!其本來患有癩病,而身體爛熟,被蟲所食,以爪去摘瘡,而致瘡口被搔破,就臨火坑去炙它。他這時,對於苦,而有大樂,而有更樂之想,其心乃迷亂,而有了顛倒之想。瞿曇!那個人如在於現在,已病除而得力,而不壞諸根,已脫離癩病,身體已完健,已平復如故,更還本來所有的面目。這樣,則他對於苦之大苦,而有更樂之想,其心乃泰然,並沒有顛倒之心。」
佛陀說:「須閑提!如患有癩病的人,其身體爛熟,被蟲所食,以爪去摘其瘡,致其瘡口被搔破,而臨火坑去炙它,他在於此時,對於苦,乃為大樂,而為更樂之想,其心乃迷亂,而有顛倒之想。像如是的,須閑提!眾生不離欲,都被欲愛所吞食,被欲熱所熱而行於欲,他對於苦欲,有樂欲之想,其心迷亂,而有顛倒之想。須閑提!猶如那個人病除而得力,而不壞諸根,已脫離癩病,身體已完健,已平復如故,更還於其本來所有的面目,這時,他對於苦,有大苦,而有更樂之想,然而其心乃泰然,而沒有顛倒之想。像如是的,須閑提!我對於苦欲,雖有苦欲之想,然而已得如真實(知如真實,如實而得正知正見),而沒有顛倒之想。為甚麼呢?
須閑提!過去時之欲,乃不淨臭處,其意乃甚為穢惡,而不可以趣向,為憎諍,而苦更觸;未來、現在之欲,也是不淨臭處,其意也是甚為穢惡而不可以趣向,為憎諍而苦更觸。須閑提!如來、無所著、等正覺,乃說無病為第一利,乃說涅槃為第一樂。」須閑提異學白世尊說:「瞿曇!我也曾經從耆舊的尊德長老,久學梵行者之處,聽過無病為第一利,涅槃為第一樂。」
2023年9月22日 星期五
阿含經-607
世尊又問說:「須閑提!你的意見如何呢?如果有人,本來未出家學道之時,都愛念五欲的功德,而意樂,而悅可,而與欲相應。他在於後來之時,捨棄五欲的功德,而剃除鬚髮,而著袈裟衣,由於至信而舍家,而為無家庭牽累的出家學道。他努力精進,而致於知見五欲的功德(五欲的性能),知見五欲功德之集,之滅,之味,之患,之出要,都見如真(如實而見),內已息其心,而遊行於其境界。他這時如看見別人未離欲,被欲愛所吞食,被欲所熱,愛念其五欲的功德,而意樂,而悅可,而與欲相應,而行時,他看見後,不會稱歎那個人,不喜樂於那個人。須閑提!你的意見如何呢?如果有此樂,都由於欲,由於欲愛,而喜樂於此樂之時,由於薄賤之故,不會稱歎他,由於薄賤之故,不會喜樂於他。須閑提!是否悅可於那個人,而有所稱說嗎?」回答世尊說:「弗也!瞿曇!」
佛陀又說:「須閑提!我本來未出家學道之時,得五欲的功德,乃非常的容易,並不難得,都愛念意樂,悅可而與欲相應。我在於後來之時,捨棄五欲的功德,而剃除鬚髮,著袈裟衣,由於至信而舍家,而為無家庭牽累的出家學道。我努力精進,而能如實而見五欲的功德,而見五欲功德之集,之滅,之味,之患,之出要,都見如真(如實而見),內息其心,而遊行於其境界中。我看見別人未離欲,被欲愛所吞食,被欲熱所熱,愛念五欲的功德,而意樂,而悅可,而與欲相應,而行時,看見後,我乃不稱歎於那個人,我不喜樂於那個人。須閑提!你的意見如何呢?如果有此樂,由於欲,由於欲愛,而喜樂於此樂時,由於薄賤之故,我乃不稱歎於他,由於薄賤之故,我乃不喜樂於他。須閑提!是否對於我,有所說嗎?」回答世尊說:「弗也!瞿曇!」
世尊又告訴他說:「須閑提!猶如居士、居士之子,乃極大的富樂,資財為無量,有很多諸畜牧,而封戶、食邑,諸生活之具,種種都很豐饒。他能得五欲,乃為容易,並不難得。然而他乃成就身的妙行,成就口、意的妙行。在他臨死之時,乃不喜樂捨棄五欲的功德,至於其身壞命終之後,乃得升善處,得生天上,具足而行五欲的功德。須閑提!這位天,以及天子,寧可當舍其天的五欲功德,而喜樂於人間之欲,而樂於人間歡喜之念嗎?」
回答世尊說:「弗也!瞿曇!為甚麼呢?因為人間之欲,乃為臭處而不淨,其意又甚穢惡而不可以趣向,為憎諍而極為苦之故。瞿曇!對於人間之欲,則天上之欲最為上,最為妙,最為勝。如果說那位天,以及天子,會捨棄其天上的五欲功德,而愛樂人間之欲,歡喜而思念者,終究不會有的事。」
佛陀說:「像如是的,須閑提!我已斷除人間之欲,也度過天上之欲,剃除鬚髮而著袈裟衣,由於至信而舍家,而為無家累的出家學道。那些五欲功德,五欲功德之集,之滅,之味,之患,之出要,都見如真(都能如實而知見),內息其心而遊行於其境界。我於此時,看見他人未離欲,被欲愛所吞食,被欲熱所熱,愛念五欲功德,而意樂悅耳,而與欲相應而行時,我看見後,我就不稱歎他,我不喜樂於他。須閑提!你的意見如何呢?如看有此樂,由於欲,由於欲愛,而喜樂於此樂時,由於薄賤之故,我並不稱歎他,由於薄賤之故,我不喜樂於他。須閑提!這樣,則是否對於我有所說嗎?」回答世尊說:「弗也!瞿曇!」
世尊又告訴他說:「須閑提!猶如有人,患有癩病,其身體都爛熟,都被蟲所食,以爪摘,而瘡開(以爪搔破瘡口),臨於火坑去炙它那樣。須閑提!你的意見如何呢?如果患癩病的人,其身體爛熟,被蟲所食,以爪去摘它,而瘡口開破,而臨於火坑去炙它的話,像如是的,是否得除其病而有力,而不壞其身上的諸根,而能脫離癩病,身體得以完健,得以平復如故,得以還回本所有的那樣嗎?」回答世尊說:「弗也!瞿曇!為甚麼呢?因為如患癩病的人,其身體已爛熟,都被蟲所食,以爪摘其瘡,而瘡口被搔破,就臨於火坑去炙它的話,則像如是的,就會更生其瘡,其瘡病會轉而增多,本來之瘡也就會轉大,然而他卻反而以癩瘡為其樂哩!」
2023年9月21日 星期四
阿含經-606
須閑提對他說:「婆羅婆!你如欲怎麼說的話,就隨你之意好了,我不會阻違你的。婆羅婆!我如果看見沙門瞿曇的話,我也是同樣的這麼說的。為甚麼呢?因為那位沙門瞿曇乃敗壞地,敗壞地的話,就無可用處的了。」
那時,世尊在晝行之處,以淨天耳超出過於人,而聽聞婆羅婆梵志與須閑提異學共論的這些事。世尊聽後,就在於晡時(申時),從燕坐起來,往詣婆羅婆梵志的第一靜室,在於草座上,敷其尼師檀,然後在那裡結跏趺而坐。婆羅婆梵志遙見世尊在樹林間,端正姝好,有如眾星中的月亮,光耀煒曄,其晃,乃若一座金山,相好具足,威神巍巍,諸根寂定,沒有半點的蔽礙,可說是成就調御,息心靜默!他看見後,就進前去往詣佛所,到後,共相問訊,然後退坐在一邊。
世尊問他說:「婆羅婆!你是否和須閑提異學共論此草座處嗎?」婆羅婆梵志回答世尊說:「如是!瞿曇!我也欲將此事向沙門瞿曇您說,然而沙門瞿曇!您卻在我還未說出時,就已自知此事。為甚麼呢?因為您乃為如來、無所著、等正覺之故。」世尊和婆羅婆梵志正在共論此事,於這時,須閑提異學在於稍後彷徉(徘徊),而往詣於婆羅婆的第一靜室。
世尊遙見須閑提異學之來後,就作如是之說:「須閑提!如果不調御眼根,不密守護,而不修行的話,必定會受苦報的。如果他能夠在於沙門瞿曇的座下,善於自調御,善於密而守護,而善修的話,就必定能得樂報的。須閑提!你因此之故(不知就理),而說沙門瞿曇乃敗壞地,敗壞地的話,就無可用處,是嗎?」須閑提回答世尊說:「如是,瞿曇!」
佛陀說:「須閑提!像如是的不調御耳、鼻、舌、身等根,不調御意根,不密守護,而不修行的話,必定會受苦報。他如果在於沙門瞿曇的座下,善自調御,善密守護,而善修的話,必定能得樂報的。須閑提!你就因此之故,而說沙門瞿曇乃敗壞地,敗壞地的話,就無可用處,是嗎?」須閑提異學回答世尊說:「如是!瞿曇!」
世尊問他而說:「須閑提!你的意見如何呢?如果人們,本未出家學道時,他的眼根知道色境,而愛念意樂,而為悅可,而與欲相應。他在於後來之時,舍眼知色之事,而剃除鬚髮,著袈裟衣,由於至信而捨棄家,而為無家庭牽累的出家去學道。他由於努力精進之故,其眼根已知道色境,知道色境之集,色境之滅,色境之味,色境之患,色境之出要,而見如真(如實而見),內已息其心而遊行於其境界。他如看見別人未離色欲,都被色愛吞食,被色熱所熱,其眼知色,而愛念意樂,悅可而與欲相應,而行時,他看見後,就不會稱歎於那個人,也不喜樂於那個人。須閑提!你的意見如何呢?如果有此樂,都是由於愛,由於色,而樂此樂時,由於薄賤之故,不稱歎那個人,薄賤之故,不喜樂於那個人。須閑提!是否對於那種人,有所稱說嗎?」回答世尊說:「弗也,瞿曇!」
佛陀又說:「須閑提!你的意見如何呢?如果有人,本來並未出家學道,像如是的,其耳根知道聲境,鼻根知道香境,舌根知道味境,身根知道觸境,而愛念意樂,而悅可,而與欲相應。他在於後來之時,捨棄其身根之知道觸境等事,而利除鬚髮,著袈裟衣,由於至信而捨棄家庭,而為無家庭牽累的出家去學道。他就由於努力精進,其身已知觸,已知觸之集,觸之滅,觸之味,觸之患,觸之出要,而見如真(如實而知),內已息其心,而遊行於境界中。他在於這時,如看見別人未離觸欲,都被觸愛所吞食,被觸熱所熱。其身根知道觸境,而愛念意樂,而為悅可,而與欲相應,而行時,他看見後,不會稱歎那個人,不會喜樂於那個人。須閑提!你的意見如何呢?如果有人見此樂,都由於愛,由於觸,而喜樂於此樂時,由於薄賤之故,不會稱歎那個人,由於薄賤之故,不喜樂於那個人。須閑提!是否悅可於那個人,而有所稱說嗎?」回答世尊說:「弗也!瞿曇!」
2023年9月20日 星期三
2023年9月19日 星期二
阿含經-605
世尊告訴他說:「摩納!你的意見如何呢?你在此大眾當中,告訴一人說:『你往至那個那羅歌邏村,到達後,便即還回來。』他受您的教言後,便會速疾的往至於那羅歌邏村,到達後,便會即時還回來。他往返後,你就問他有關於經過道路之事。所謂在於那羅歌邏村,往返出入等事。那個人是否會楞住而不能回答嗎?」鸚鵡摩納回答世尊說:「弗也!瞿曇!」
世尊告訴他說:「摩納!那個人往返於那羅歌邏村後,你問其經過道路等事,或者一時楞住而不能回答出來也不一定,然而你如問如來、無所著、等正覺,有關於梵天的道跡的話,終究不會有暫住而不能回答的事(定不會疇躇,而能回答的)。」
鸚鵡摩納白世專說:「沙門瞿曇!無著的天祠,此事乃具足,所謂問梵天的道跡,能夠速答之故。世尊!我已了知。善逝!我已瞭解了。世尊!我現在要自歸依於佛與法,以及比丘眾(僧),唯願世尊受我為優婆塞!從今天始,終身自歸,乃至命盡。」
佛陀所說的就是如是,鸚鵡摩納聽佛所說,歡喜奉行!
一五三、須閑提經第二(第四分別誦)
大意:本經敘述佛陀回答須閑提所問之事。所謂無病為第一利,涅槃為第一樂,八正道為往於安隱甘露的第一道。假若能得聖慧眼淨,就能自知無病、涅槃。而如欲得聖慧眼淨的話,則須由於親近善知識,而恭敬承事,而聞善法,善於思惟,趣向於法次法等四種法而來。依此四法,則可如真的知苦、集、滅、道,而自生法眼.乃至知無病、涅槃。
結集者的我們,都像如是的聽過的:有一個時候,佛陀遊行在於拘樓瘦,住在於婆羅婆的第一靜室(火室,溫浴室),坐在於草座。
那時,世尊過其夜,至於平旦之時,乃著衣持鉢,進入於劍摩瑟曇(雜色牧牛,拘樓人的都城),依次第而乞食。食事完畢後,在於中午後,還回而舉放衣鉢,澡洗其手足,將尼師檀(坐具)著在於肩上,往詣於一樹林,至於晝行之處。那時,世尊進入該樹林,而至於一株的樹下,敷尼師檀(坐具),然後結跏趺而坐在那裡。
於是(這時),有一位名叫須閑提(外道遊行者)的異學(外道),在於中午後,彷徉(徘徊),往詣於婆羅婆第一靜室。須閑提異學於此時,遙見婆羅婆第一靜室之處,有布敷草座,有一人在脅臥而處,好似獅子之臥,好似沙門之臥,好似梵行者之臥。須閑提異學看見後,啟問而說:「在此婆羅婆的第一靜室處,到底是誰有此草座,而以一脅而臥之處,看起來好似獅子之臥,好似沙門之臥,好似梵行者之臥呢?」
婆羅婆的梵志乃回答而說:「須閑提!這裡有一位沙門瞿曇,為釋迦種之子,乃捨棄釋迦之宗族,去剃除鬚髮,著袈裟衣,由於至信而舍家,而為無家庭牽累的出家去學道,最後覺悟無上的正盡覺。那第一靜室有此草座,以一脅而臥之處,看起來好似獅子之臥,好似沙門之臥,好似梵行者之臥啊!」
須閑提異學對他說:「婆羅婆!我現在不可見而見(看到不該見到的),不可聞而聞(不應該聽到之事,卻在這裡聽到)。所謂我現在看見沙門瞿曇的臥處。為甚麼呢?因為那位沙門瞿曇乃敗壞地,敗壞地的話,就無可用處啊!」婆羅婆對他說:「須閑提!你不應該以此事去罵詈那位沙門瞿曇。為什麼呢?因為那位沙門瞿曇乃多有智慧,所謂剎帝利之慧,梵志之慧,居士之慧,沙門之慧是。如果說慧的話,都能被引導而得聖智的。須閑提!我欲將此義向那位沙門瞿曇說,為可爾不(是否可以嗎?你誤會其人之事,我可以去向其說嗎?)